Ejemplos del uso de "городской" en ruso

<>
Фотография со страницы Facebook городской администрации Марави. Görüntü: Marawi Belediyesi Facebook sayfası.
Для большей части Японии послевоенного периода, шотенгай был сердцем японской городской жизни. Japonya'nın savaş sonrası döneminin çoğunda, shotengai, şehir yaşamının kalbi olarak sunuluyor.
Как призрак Питтсбургской городской оперы. Pittsburgh Şehir Operası'nın hayaleti gibi...
А сейчас, традиционная добавка дополнительных старых букв на городской указатель. Ve şimdi, şehir tabelasına geleneksel yazı öncesi ve sonrasının eklenmesi.
Хочу отвезти её в городской приют. Bu gece onu şehir barınağına bırakacağım.
Я командовал городской стражей Королевской Гавани, мальчик. Ben Kralın Şehri'nde, Şehir Muhafızları'nın kumandanıydım evlat.
Сначала с городской, а потом с провинциалкой. Hem şehirli hem de şehir dışı kızlarla beraber.
Я городской парень, Макнелли. Ben şehir çocuğuyum, McNally.
Я городской житель, возила курицу ветеринарам. Ben bir şehir kızıyım. Tavukları veterinere götürürüm.
Моя компания обрабатывает шесть других спутниковых хозяйств в городской черте. Şehir sınırları içerisinde şirketimin kapsadığı tane daha uydu evi var.
Городской совет жует мои яйца за твое крушение самолета! Şehir Meclisi, düşürdüğün uçak yüzünden başımın etini yiyor!
Газопровод принадлежит к городской сети, вот где я живу. Ana gaz boruları şehrin ağına bağlı. Ben de orada oturuyorum.
По-моему, просто городской миф. Bana şehir efsanesi gibi geldi.
Кого ты назвал городской девочкой? Sen kime şehir kızı diyorsun?
Папа врезался прямо в городской кабельный телепередатчик. Babam şehrin kablolu yayın vericisine çarptı arabayla.
Элисон собралась выдвинуться в городской совет. Alison belediye meclisine aday olmayı düşünüyor.
Какой вклад городской совет намерен внести в восстановление церкви? İnşaata şehir meclisi ne kadar bağış yapacak? Bağış?
Его зовут Бронн, он новый командующий городской стражей. Onun adı Bronn. Ve kendisi Şehir Nöbetçileri'nin yeni komutanıdır.
Он теряет инвесторов, голосование возвращается в городской совет. Eğer yatırımcılar geri çekilirse, karar belediye meclisine kalacak.
Но Конрад попросил меня помочь ему через наушник на городской встрече. Ama Conrad bu akşamki belediye toplantısında bir kulaklıkla bana koçluk yaptırıyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.