Ejemplos del uso de "данные по" en ruso

<>
Спирс отправлял этому парню данные по нитриду галлия. Spears galyum nitrürle ilgili bilgileri bu adama yollamış.
Как и у всех редких заболеваний, данные по заболеваемости аГУС ограничены. Nadir bir hastalıkta bekleneceği üzere, aHÜS görülme sıklığına ilişkin veriler sınırlıdır.
У них были данные по всей твоей семье. Evet, biliyoruz. Ailenin bütün bilgilerini ele geçirmişler.
Я передал новые данные по Индонезии команде С. Yeni gelen Endonezya bilgilerini C takımına verdim.
Неприкосновенность частной жизни и защита возможности каждого контролировать то, как используются его данные и устройства, которыми он пользуется. Gizliliği koruyun ve bireylerin kişisel bilgilerini ve araçlarını kullanım imkanlarını elinde tutması gerekliliğini savunun.
Привет, я библиотекарь. Я собираю данные о погодных условиях в городе и пригородах. Merhaba, ben Kütüphaneci'yim, buraya büyük şehirlerin hava sahası hakkında bilgi almaya geldim.
Даже оставил мне кое-какие новые данные. Bize yeni bir istihbarat bile verdi.
Привет. Так ты слил куда-нибудь те данные? Adamım, hiç bütün veriyi aktarmış mıydınız?
Хмм? Лорен собирает данные на Филлипса. Lauren, Phillips ile ilgili istihbarat gönderiyormuş.
кто-то в непосредственной близости передает данные через местный спутник. Yakın çevrede birisi bölgedeki bir uydudan veri akışı sağlıyor.
мая судья Фокс решит оставить ли показания Брендона, данные следователям, в качестве доказательства. Mayıs'ta Hâkim Fox, Brendan'ın dedektiflere verdiği ifadelerin kanıt olarak kabul edilip edilmeyeceğine karar verecek.
Проверила данные из файлов? Dosyadaki bilgiyi doğruladın mı?
Мы можем заявить, что голо-роман раскрывает секретные данные. Belki sanal hikayenin gizli bilgileri ortaya çıkardığını iddia edebiliriz.
Сначала ты дашь мне свои данные. O halde ben senin kimliğini istiyorum.
По вечерам я ввожу данные. Gece sadece veri girişi yapıyorum.
Все данные доктора Хейл, все её видео-наблюдения, всё пропало. Dr. Hale'in tüm bilgileri, tüm video kayıtları, hepsi gitmiş.
Все данные будут утеряны. Tüm veriler yok olacak.
Отлично. Вы сохраняете данные о перемещении всех ваших водителей. Çok güzel, tüm şoförlerinizin GPS kayıtlarını tutuyorsunuz demek.
Так что я влез в данные. Ben de bir veri dalışı yaptım.
Ваш уровень допуска будет понижен до пока мы проверим данные. Biz verileri filtre edene kadar güvenlik seviyeniz yediye düşürülmüş olacak.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.