Ejemplos del uso de "движением" en ruso

<>
Пусть вашим движением управляет музыкальный ритм. Müzik, hareketlerinin ritmini kontrol etsin.
То, что раньше было электричеством, стало цветом и движением. Dün sadece elektrik akımı olan şey bugün renge, harekete dönüştü.
Таким движением можно убить человека. Bu hareketle birini cidden öldürebilirsin.
И одним движением рассекает глотки трем атакующим гоблинам! Ve bir hamlede saldıran üç goblinin boğazını kesiyor!
Одним движением руки можно управлять им в космосе. Uzay boslugunda bir el hareketi ile kontrol edebilirsiniz.
Да ладно, что не так с движением? Ah, hadi ama. Nedir bu kadar trafik?
Будет время поработать на ускоренным движением. İvmelenmiş hareket üstünde çalışmaya zamanımız olur.
12 апреля 2002 года Международный трибунал по Руанде выдал ордер на арест Бизимунгу, который работал на тот момент с повстанческим движением УНИТА, в Анголе. 12 Nisan 2002 tarihinde, Ruanda Uluslararası Ceza Mahkemesi (ICTR), Bizimungu için bir tutuklama emri çıkardı çünkü görünüşe göre, Angola isyancı hareketi UNITA ile çalışıyordu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.