Ejemplos del uso de "держать" en ruso

<>
У вас просто недостаточно улик, чтобы держать их в тюрьме. Sadece, o kişiyi hapiste tutmak için elde yeterli delil yoktur.
Мы не можем держать его дольше без предъявления обвинений. Ona resmi bir suçlama bulunmadan daha fazla burada tutamayız.
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Взять Иша домой и держать ее счастливой. Isha'yı eve götür ve onu mutlu et.
Используешь эту девушку, чтобы держать ведьм подальше от магии? Cadıların büyü yapmasını engellemek için o kızı senle mi tutuyorsun?
Когда ты научишься держать язык за зубами? Sen çeneni kapalı tutmayı ne zaman öğreneceksin?
Это чтобы держать нас под контролем? Bizi kontrol altında tutmak için mi?
Я буду держать твою руку. Numarayı çevir. Ben elini tutarım.
Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем. Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız.
Нужно держать в голове столько всякой информации, например, кто когда будет дома. Mesela kimin ne zaman evi görmeye geleceği gibi bir sürü şeyi aklında tutman lazım.
Дочку будет трудно держать взаперти. Onu yerinde tutmak çok zor.
Так держать, Джордж. Devam et, George.
Постарайся держать левую руку прямой. Sol kolunu dik tutmaya çalış.
Так держать, Эндерс. Başarılarına devam, Enders.
Как долго вы планируете держать ее там? Onu ne kadar süre orada tutmayı planlıyorsunuz?
По-моему, мы как бы думаем, что легче держать все это в себе. Bence bu sadece bizim düşüncemiz, bilirsin, her şeyi içimizde tutmak daha kolay.
Ты должен просто держать её подальше еще немного. Muhtemelen bir süre daha onu uzak tutman gerekiyor.
Так вас прислали, чтобы держать нас в рамках? Sen bizi hizada tutmak için gönderdikleri kişi değil misin?
Сколько раз я просил тебя держать ключи в одном месте. Sana anahlarlarını hep bir arada tutmanı kimbilir kaç kez söylemişimdir.
Постарайся держать его подальше от проблем, хорошо? Bu adamı beladan uzak tutmaya çalış olur mu?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.