Exemplos de uso de "до заправки" em russo

<>
Интересно, добрался ли Таннер до заправки. Tanner'ın benzin istasyonuna gidip gidemediğini merak ediyorum.
Салат Цезарь, без заправки и анчоусов. Sezar salata, sos ve ançüeüz olmasın.
Захолустный мотель, пицца с заправки, что может быть лучше? Küçük kasaba oteli, benzin istasyonu pizzası. Daha iyi ne olsun?
Это недалеко от заправки, на которой ты работал. Çalıştığın benzin istasyonundan ufak bir araba yolculuğu kadar uzakta.
Ей - до ближайшей заправки. En yakın benzin istasyonuna gidiyor.
Двое заложников остаются внутри, владелец заправки и его десятилетняя дочь. İçerde iki rehine olduğu düşünülüyor, istasyonun sahibi ve yaşındaki kızı.
Без заправки что за вкус? Sos olmadan ne tadı kalır?
Станцию заправки воздухом закрыли. Hava dolum istasyonu kapatılmış.
У Венди есть домик в часе езды от заправки. Wendy'nin ailesinin benzinciden bir saat uzaklıkta bir kulübesi varmış.
Мы осмотрели все заправки и закусочные на шоссе. Otoyoldaki tüm büfe ve benzin istasyonlarını kontrol ettik.
Он уезжает с заправки. Benzin istasyonunu terk ediyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.