Ejemplos del uso de "до самого утра" en ruso

<>
Мы танцевали до самого утра. Onunla sabaha kadar dans ettim.
Вы вчетвером веселились до самого утра. Dördünüz sabahın erken saatlerine kadar eğlenmişsiniz.
"Пичуги" пусть до самого утра зачищают территорию. Küçük Kuşlar bombalamaya başlasın ve bütün gece devam etsin.
Брудер, сократите своё снаряжения до самого необходимого. Brooder, yanına sadece en gerekli eşyalarını al.
Ничего с самого утра. Sabahtan beri haber yok.
Проводи её до самого дома Брат. Onu doğrudan evine götür, Kanka.
Ладно. Цена на свинину падает с самого утра. Peki, domuz eti fiyatları tüm sabah düştü.
Она пашет два дня подряд с утра и до самого вечера. İki gün boyunca kahvaltı, öğlen yemeği ve mesaisini takip ettim.
Вы с самого утра общаетесь с машиной. Bu sabahtan beri Tanrı Modu'ndasınız.
Ты брал его в свой рот до самого корешка? O yarağa pompa gibi sakso çektin mi çekmedin mi?
Никто не стрелял с самого утра. Bu sabahtan beri kimse silahını ateşlemedi.
они отдыхали всей семьёй в парке развлечений до самого вечера. Anlaşılan dün akşama kadar ailece Güney Jersey'deki bir eğlence parkındalarmış.
Вы ведь не ели с самого утра. Sabahtan beri bir şey yemediniz, unutmayın.
Не сдавайся до самого последнего момента! Son saniyeye kadar sakın pes etme!
С самого утра так поливает. Sabahtan beri üzerimize mermi yağdırıyorlar.
Запах гари и смерти ветры донесут до самого сердца Рима! Duman ve ölüm kokusu rüzgârın esintisiyle Roma'nın yüreğine kadar ulaştı!
Не видела тебя с самого утра. Bu sabahtan beri senden haber alamadım.
Мертвая женщина с телом шла за Энни до самого дома. Bedeni olan ölü bir kadın Annie'yi eve kadar takip etmiş.
Джонсон закрепил группу наружного наблюдения за обеими девушками с самого утра. Johnson bu sabah itibariyle iki kızı da gözetleyen bir ekip oluşturdu.
я дойду до самого президента США. Bu iş ABD başkanına kadar gider.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.