Exemples d'utilisation de "домена верхнего" en russe

<>
При появлении домена верхнего уровня TLD допускалась только регистрация третьего уровня (и переадресация электронной почты). name TLD ilk çıktığında sadece üçüncü seviye kayıtlar (ve ileti hesabılen e-posta adresileri) yapılabiliyordu.
14 декабря 2006 года компания Verisign объявила о создании альянса с Demand Media, управляемой бывшим председателем MySpace Ричардом Розенблаттом, для продвижения на рынок домена верхнего уровня .tv как предпочтительного адреса веб-сайта для мультимедийного рекламного контента. 14 Aralık 2006 tarihinde Verisign, eski MySpace başkanı Richard Rosenblatt tarafından yönetilen Demand Media ile, zengin medya içerikleri için tercih edilen Web adresi olarak .tv'nin üst seviye alan adı (TLD) olarak pazarlanması konusunda iş birliği yaptığını duyurmuştur.
Хей, жители Верхнего Ист-сайда. Selam, Yukarı Doğu Yakalılar.
Предприятия, работающие в инфраструктуре домена Windows могут заключить контракт с Microsoft на разрешение распространять приложения Metro-style без использования Windows Store. Bir Windows alan adı altyapısı işleten şirketler, Microsoft'la bir sözleşme yapabilir; bu da, işyerinde Metro tarzı uygulamalarını Windows Mağazasını atlatarak yan yüklemelerine olanak tanır.
Это парень с верхнего этажа? Üst kat adam bu mu?
Затраты на создание сайта у Тью составили 50 фунтов стерлингов, которые он потратил на регистрацию домена и хостинга. Tew'ün ödediği toplam kurulum ücreti 50 euro oldu, bu para alan adının kaydı ve basit bir web sayfası yer sağlama paketi için harcanmıştı.
Ты же из верхнего Вест-Сайда? Yukarı Batı Yakası 'ndansın.
Второй вариант отравления кэша DNS включает перенаправление сервера имен другого домена, не связанного с исходным запросом, на IP-адрес, указанный злоумышленником. DNS önbellek zehirlenmesinin ikinci varyantı, asıl istek ile bağlantısı bulunmayan başka bir alanın ad sunucusunu, saldırgan tarafından belirtilen bir IP adresine yönlendirmeyi içerir.
Ты из Верхнего Лондона. Yukarı Londra 'dansın.
При регистрации новых доменов плата взималась за первые два года; таким образом, при регистрации нового домена следовало уплатить $ 100. Yeni kayıtlar için ilk iki yıllık ödeme yapılması gerekiyordu, yani yeni alan adı kayıt ücreti 100 $ oluyordu.
Ты полицейский с верхнего этажа. Sen üst katta oturan polissin.
Доброе утро, жители Верхнего Ист-Сайда. İyi günler, Yukarı Doğu Yakalılar.
Я убежденный житель Верхнего Ист-Сайда. Ben Yukarı Doğu Yakası vazgeçilmeziyim.
Бр-р, жители Верхнего Ист-Сайда. На улице холодно. Brrr Yukarı Doğu Yakalılar, dışarısı çok soğuk.
Гарри Кол с верхнего этажа. Ben Harry Caul üst kattan.
Я хотел спросить, как ты попала из Верхнего Ист-Сайда в Сент-Луис? Yukarı Doğu Yakası'nda yaşarken, St Louis'e niye gidilir, sana sormalıyım.
Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда. Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar.
Однажды, у берегов Верхнего Озера, он заметил яхту в беде. Bir öğleden sonra, Superior Gölü açığında zor durumda bir yat gördü.
"Внимание, жители Верхнего Ист Сайда. Разыскивается Нэйт Арчибальд. Dikkat dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar, Nate Archibald kaybolmuştur.
.mm - национальный домен верхнего уровня для Мьянмы. .mm Myanmar için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !