Exemples d'utilisation de "доставить" en russe

<>
Мы должны доставить его в лазарет. Onu acil olarak revire götürmemiz gerekiyor.
Не так сложно доставить тебе удовольствие. Seni memnun etmek çok zor değil.
Будет сложно доставить всех в лагерь. Herkesi kampa götürmek çok zor olacak.
Не могли бы Вы доставить моё письмо? Benim için bir mektup teslim eder misiniz?
Воздушный транспорт готов доставить вас на остров. Hava taşıması sizi adaya götürmek için hazır.
Поэтому мне надо, чтобы ты помог мне доставить его домой. İşte bu yüzden onu eve götürmek için senin yardımına ihtiyacım var.
Возможно его дядя попросит тебя доставить для него товар. Belki amcası senden onun için bir teslimat yapmanı isteyecek.
Было намного проще доставить ее сюда без сознания. Baygınken onu buraya getirmek çok daha kolay oldu.
Ладно, надо доставить шлюпку Эбби. Pekâlâ, bu botu Abby'ye götürmeliyiz.
Мы должны доставить их остальным. Bunları aşağıya, diğerlerine götürmeliyiz.
Нужно доставить этого героя домой. Bu kahramanı evine götürmemiz gerek.
Мне надо найти бармена и доставить ему ящик мягкой обивки на стулья. Benim barmeni bulup bu bir kutu dolusu tabure üstünü teslim etmem lazım.
Прошу тебя меня туда доставить. Senden beni oraya götürmeni istiyorum.
Или, если на то пошло, использовал ребенка, чтобы доставить оружие? Ya da, bu konuda, silahı teslim etmek için bir çocuk kullandı?
В приоритете - доставить тебя в безопасное место. Birinci önceliğimiz, seni güvenli bir yere götürmek.
Ты думаешь, сможешь просто доставить меня как посылку? Beni bir paket gibi teslim edeceğini mi, düşünüyorsun?
Мы собираемся позволить ночному сторожу доставить деньги. Gece bekçisinin parayı teslim etmesine izin vereceğiz.
В связи со сменой командования, протокол требует доставить это лично. Kumandan değişikliği olması durumunda, protokolü size şahsen teslim etmemizi gerektiriyor.
Тогда к чему все эти хлопоты, чтобы доставить его сюда? O zaman neden onu buraya getirmek için bu kadar zahmete girdin?
Можно его доставить сегодня вечером? Bu gece teslimatı yapar mısınız?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !