Ejemplos del uso de "достиг" en ruso

<>
Кое-чего в моей жизни я достиг: Ben hayatta önemli bir şey başardım:
Наверное, сигнал бедствия Кэт достиг Земли. Kat'in acil durum çağrısı dünyaya ulaşmış olmalı.
Согласно сообщениям, шторм достиг скорости ста километров в час. Haberlere göre çok şiddetli rüzgarlar saatte km hıza kadar ulaşmış.
Этот кризис достиг высочайшего уровня. Kriz artık son safhasına ulaştı.
Ты достиг больше, чем кто-либо в истории человечества. Sen insanlık tarihindeki neredeyse herkesten daha çok şey başardın.
Я вот точно достиг своего предела. Kesinlikle benim de burama kadar geldi.
Думаю, своего потолка я достиг. Kendi hedefime ulaştım bence, efendim.
Противник уже достиг Лондона. Üzgünüm. Düşman Londra'ya ulaştı.
Я достиг уровня эксперта. Usta uzman rütbesine geçtim.
Вот почему он многого достиг. O yüzden bu kadar başarılı.
Он увидел чего достиг его сын. Oğlunun neler başardığını gördü de ondan.
В конце концов он достиг своей цели. Sonunda o, hedefine ulaştı.
Инструмент достиг чувствительности в 0.001 потока Крабовидной туманности при восьмичасовой экспозиции. Alet 8 saatlik sürede Yengeç bulutsusu kaynağının 0.001 i (= 1 mCrab) kadar hassasiyete ulaştı.
Великобритания, Канада, Япония, Бразилия, Россия и Ирландия, а также достиг своего максимума на втором месте в Соединённых Штатах Америки и Австралии. İngiltere, Kanada, Japonya, Brezilya, Rusya ve İrlanda gibi ülkelerde üst numaraya yükseldi ve Amerika Birleşik Devletleri ve Avustralya'da iki numaraya yükseldi.
Пика популярности бренд достиг в 1960 году, став маркой сигарет номер один в США. Pall Mall popüleritesinin zirvesine, Amerika Birleşik Devletleri'nde bir numaralı sigara markası oldukları 1960 yılında ulaştı.
Все 14 песен с этого альбома вошли в сингловый хит-парад Billboard Hot 100, а основной хит "Mine" достиг в нём места № 3. Standart sürümde bulunan on dört şarkının tümü Billboard Hot 100 listesinde yer aldı ve albümün ilk teklisi olan "Mine" üç numaraya kadar yükselmeyi başardı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.