Ejemplos del uso de "дыхательные пути" en ruso

<>
Нужен набор для интубации, дыхательные пути закрываются. Trakea setine ihtiyacım var, soluk borusu kapanıyor.
Дыхательные пути опухли от ожогов. Solunum yolları yangın yüzünden şişiyor.
Дыхательные пути в порядке. Nefes yolu, açık.
Язык отёк, дыхательные пути закрыты. Он вообще не получает воздуха. Dili şişiyor ve nefes yolu kapanıyor, bu yüzden hava alamıyor.
Сначала нужно наклонить голову назад, освободить дыхательные пути и выдыхать. Önce başını geriye doğru eğin, nefes yolunu açın ve üfleyin.
У него хорошие дыхательные пути. Niye? Hava yolu açık.
Вероятно, проткнуты дыхательные пути. Muhtemelen solunum yoluna denk gelmiş.
Чтобы прочистить дыхательные пути. Solunum yollarını açmak için.
И мне не нужны твои дурацкие дыхательные упражнения. Ayrıca o aptal nefes alma egzersizlerine ihtiyacım yok.
Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи. Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim.
И мне правда нравятся эти дыхательные упражнения. Ayrıca nefes alma egzersizleri çok hoşuma gidiyor.
В ответ на явную пассивность господина Ма по вопросу ядерной энергетики, гражданское общество изучает различные пути превращения Тайваня в территорию без ядерной энергии. Ma'nın nükleer enerjiye yönelik durgunluğuna karşı, sivil toplum nükleersiz bir Tayvan için her yolu deniyor.
Не забывай про дыхательные упражнения. Nefes egzersizlerine devam etmeyi unutma.
Видео приглашает нас на прогулку по районам Йокота и Канайа с посещением святынь и храмов по пути. Vidyo bizi, yol üstünde mabet ve tapınaklara uğrayarak Yokota ve Kanaya mahallelerine taşıyor.
Коридору Жизни, пути на другую сторону. Ne koridoru? Öbür tarafa geçiş yolu.
мое внимание случайно приковал дневник, написанный в умирающим юристом по пути с Тихоокеанских островов в Сан-Франциско. yılında, Pasifik Adalarından San Francisco'ya gemiyle yolculuk yapan ve ölmek üzere olan bir avukat tarafından yazılmış.
Да, но добавит миль пути. Öyle ama yolumuza kilometre daha ekleyecek.
Три картины, три пути. Üç resim, üç yol.
Нет пути из системы! Sistemden çıkış yolun yok!
Курилка Джо дошёл до половины пути и сломался. Sigaracı Joe ana yola varmadan yolun yarısında çöktü.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.