Beispiele für die Verwendung von "его содержат" im Russischen

<>
Его содержат в Франкфурте? Yani o Frankfurt'ta tutuluyor.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Одни чернила содержат кадмий, другие - железо и медь. Bazı mürekkepler kadmiyum içerir, bazıları ise demir ve bakır.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Остальные содержат тактическую информацию. Diğerleri taktik bilgi içeriyor.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Эти мысли содержат конструктивную критику. Bu düşünceler yapıcı eleştiri içeriyor.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Они содержат немного метамфетамина, но моему организму как раз столько и надо. İçlerinde azıcık meth var, zaten o da vücudumun ihtiyaç duyduğu bir şey.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Эти ботанические экземпляры содержат большое количество нитратов серы. Bu botanik örnekler yüksek seviyede serum nitrat içeriyor.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Чтобы решить, что содержат образцы, необходим их анализ. İçlerinde ne olduğunu bilmemiz için örnekleri teste tabi tutmak zorundayız.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Эти файлы обычно содержат вредоносный контент, такой как компьютерные черви или вирусы. Bu dosyalar genellikle bilgisayar solucanları veya bilgisayar virüsleri gibi zararlı içerikler içerir.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Эй, пристрели его! Hey, vur onu.
Р 'Чо задушил его. R 'Cho onu boğdu.
Я никогда его не видел, даже на фотографии. Onu bir kez bile görmedim, resmi bile yoktu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.