Beispiele für die Verwendung von "если перестанешь" im Russischen

<>
Если перестанешь плакаться хоть на минуту, я, возможно, что-нибудь придумаю. Bir dakika olsun orospu karılar gibi dır dır etmeyi kesersen bir şeyler düşebilirim.
Буду признательна, если ты перестанешь связываться со мной. O yüzden beni bir daha rahatsız etmezsen memnun olurum.
Если ты перестанешь преследовать своего бывшего в интернете целыми днями, тебя тоже пригласят на собеседование. Belki eski sevgilini bütün gün internetten takip etmeye bir son verirsen, gerçek görüşmelere de gidebilirsin.
Ты перестанешь быть замужем за мужиком. O zaman bir erkekle evli olmazsın.
"Мария, ты перестанешь оставлять эти сообщения?!" "Maria, bana böyle mesajlar bırakmayı kesecek misin?"
А еще ограбленной и изнасилованной, если не перестанешь кричать. Ve soyulmuş ve tecavüz edilmiş olacaksın böyle bağırmaya devam edersen.
Но ты же не перестанешь носить каблуки? Topuklu giymene engel olmaz, değil mi?
Ты перестанешь быть таким безответственным? Lütfen sorumsuz davranmayı keser misin?
Когда оплатишь долг, перестанешь со мной видеться? Borcunu ödediğine göre, artık benimle görüşmeyecek misin?
Может лучше ты перестанешь все контролировать. Ve akışı kontrol etmeye çalışmayı bırakmalısın.
Когда ты перестанешь винить себя? Kendini suçlamayı ne zaman bırakacaksın?
Габи, может, перестанешь? Gaby, şunu keser misin?
Может, перестанешь мучить девчонку? Kıza işkence yapmayı bırakır mısın?
Когда перестанешь называть меня "дорогая". Belki bana "Tatlım" demeyi bıraktığında.
Хм? Может перестанешь, пожалуйста? Konuşmayı bırakıp sakin olur musun lütfen?
Может перестанешь уходить от меня? Benden kaçıp durmayı bırakır mısın?
Однажды ты перестанешь бегать к ней, и найдешь свою любовь, замечательную женщину. Bir gün etrafındaki her kıza kaymayı bırakacak ve hayatının aşkı iyi bir kız bulacaksın.
Может перестанешь валять дурака? Etrafta koşuşturmayı bırakır mısın?
Фитц, может перестанешь? Fitz keser misin şunu?
Когда ты уже перестанешь врать? Bu yalanlar ne zaman bitecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.