Ejemplos del uso de "жеребьёвка первого раунда прошла" en ruso

<>
Жеребьёвка первого раунда прошла 6 июля 2008 года. Kuralar 6 Temmuz 2008 tarihinde çekildi.
Жеребьёвка первого раунда прошла 5 июня 2010 года. Kuralar 5 Haziran 2010 tarihinde çekildi.
Мэгги нокаутировала соперницу в самом конце первого раунда. Maggie rakibini ilk raundun sonuna kadar nakavt etmedi.
Во время первого раунда Верити Коулман стояла на заданном расстоянии от Джеймса. İlk eleme boyunca, Verity Coleman, James'den standart bir uzaklıkte durdu.
Немцы выходят из первого раунда, а Заурядный Джо преподносит сюрприз. Almanlar ilk raundda kaybediyorlar ve Average Joe şaşırtıcı bir şekilde kazanıyor.
26 октября 2005 году он вместе с будущий пиком первого раунда драфта 2006 года был обменян в "Нью-Орлеан Хорнетс" на Джамаала Маглойра. 26 Ekim 2005'te ise 2006 NBA Draftı ilk tur hakkıyla birlikte Jamaal Magloire karşılığında New Orleans / Oklahoma City Hornets'e takas edilmiştir.
31 команда стартовала с этого раунда, 3 команды - победители первого раунда. 31 takım turnuvaya bu turdan dahil olmuştur, diğer 3 takım ise birinci ön eleme turundaki rakiplerini eleyerek bu tura katılmışlardır.
Жеребьёвка второго раунда прошла 21 августа 2010 года. 2. tur. Kuralar 21 Ağustos 2010 tarihinde çekildi.
Жеребьёвка третьего раунда прошла 31 октября 2010 года. 3. tur. Kuralar 31 Ekim 2010 tarihinde çekildi.
1 декабря 2013 года в городе Фрайзинг (Германия) прошла жеребьевка первого раунда. Birinci tur maçları 1 Aralık 2013 "te Almanya" nın Freising şehrinde oynanmıştır.
Жеребьёвка состоялась 15 марта 2014 года. Kuralar 15 Mart 2014'te çekildi.
Вопреки объяснениям, высказанным некоторыми политиками вечером после первого тура, французы, отдавшие свои голоса в поддержку правого экстремизма, не особо страдают от засилья иммигрантов. (Seçimlerin) ilk turunun sonunda politikacıların hemen verdikleri beyanların aksine oyunu radikallere veren Fransızların çoğunluğu göçmen sorunundan etkilenen kesim değil.
В каком состоянии Хён У? но операция прошла успешно и он поправляется. Hyun Woo nasıl? Karnından yara aldı. Ameliyatı iyi geçti, şimdi iyileşiyor.
Он заставляет Ласки отрабатывать минуты раунда. Lasky'yi her raundun her dakikası yoruyor.
Жеребьёвка турнира прошла 9 декабря 2016 года в Праге, Чехия. Grup kuraları 9 Aralık 2016'da Prag'da çekildi.
Через секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта. saniye içinde, İlk Bağlantı'yı canlı olarak yayınlayacağız.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Тогда пришло время для следующего раунда. O zaman yeni bir tur zamanı.
Жеребьёвка отборочного турнира прошла 7 февраля 2010 года в Bapшаве. Eleme kuraları 7 Şubat 2010 tarihinde Polonya'nın Varşova kentinde çekilmiştir.
Перегрузка будет после первого же выстрела. İlk atıştan sonra aşırı yükleme olur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.