Ejemplos del uso de "жестокие" en ruso

<>
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Мама с папой не любят жестокие фильмы. Annem ve babam şiddet içeren filmlerden hoşlanmıyor.
У меня очень жестокие мысли. Çok muzip fikirlerim vardır benim.
У Лорен такой же тип травм, но они более жестокие. Lauren'da da aynı tip çürükler var ama onun yaraları daha vahşice.
Коба пытается вернуть преимущество, нанося жестокие удары по лицу. Koba rakibinin suratına indirdiği şiddetli yumruklarla kontrolü ele almaya çalışıyor.
Мистер Лазло совершал такие жестокие преступления, которые просто не укладываются в голове. Mr. Laszlo'nun işlediği suçlar öyle korkunçtur ki anlamaya çalıştığınızda, aklınız başınızdan gider.
У Дерека были жестокие ритуалы. Derek acımasızca şeyler yapıyormuş onlara.
Жестокие и необычные наказания. Acımasız ve olağandışı cezalandırma.
Жители Двора дикие и жестокие. Sokak'ın sakinleri azılı ve vahşi.
Они жестокие и злобные хищники. Bunlar tehlikeli, korkutucu yaratiklar.
Впереди могут быть жестокие сражения. Bizi şiddetli çarpışmalar bekliyor olabilir.
Как и все жестокие люди. Tıpkı diğer zorba adamlar gibi.
О, дети говорят жестокие вещи. Çocuklar her zaman acımasız şeyler söyler.
Он и раньше совершал жестокие убийства? Geçmişinde şiddet suçlarından sabıkası var mı?
Ох, новости такие жестокие. Ah, haberler çok vahşice.
Я выбрасываю все эти жестокие видеоигры и фильмы. Tüm o şiddet içerikli oyun ve filmleri atıyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.