Ejemplos del uso de "живого" en ruso
Феды заплатят биллионов за Ваша Паникера, живого или мертвого.
Federaller Ezergeçer Vash için milyar ödeyecek, ölü veya diri.
Это парадокс М: вроде холодного огня, живого мертвеца.
Bir tür paradoks, soğuk ateş, yaşayan ölü gibi.
Что, если другую часть тела она украдет от кого-то живого?
Peki bir daha ki çalacağı organ yaşayan birinin olursa ne olacak?
Этот пластик - часть программы тестирования кое-чего, что не должно находиться поблизости людей или чего-нибудь живого.
Bu plastik, herhangi bir insanın hatta herhangi bir canlının bulunmadığı yerde test edilmesi gereken bir parça.
Ты не хочешь освободить последнего живого дракона?
Yaşayan son ejderhayı serbest bırakmak istemiyor musun?
Я всегда мечтал начать свою поездку на пляж с живого секс-шоу.
Bu eğlenceli. Hep plaj yolculuğuma canlı bir seks gösterisiyle başlamak istemiştim.
Скажите, Митчелл, возможно получить нужные результаты от питомца с тем же рационом, но живого?
Söylesene Mitchell burada beslenen farklı bir aslandan aynı sonuçları alabilir miyiz? Canlı olan bir aslandan mesela.
Мне бы лучше иметь живого отца, Месье Хамиль.
Yaşayan bir babam olmasını tercih ederdim, Mösyö Hamil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad