Ejemplos del uso de "жидкости" en ruso

<>
Господи, сколько же жидкости может поместиться в одной заднице? Yüce Tanrım! Birinin arkasından ne kadar sıvı çıkabilir ki?
Я знал, что нельзя рассказывать им о жидкости. Mor sıvı gerçeğini kaldıramayacaklarını biliyordum ve beni haklı çıkardılar.
Сколько жидкости мы ей дали? Ona ne kadar sıvı verdik?
Надо принять аспирин и пить много жидкости. Aspirin ve bol bol sıvı içmen gerekiyor.
Но у меня нет жидкости. Ama o sıvı yok elimde.
Много свободной жидкости вокруг селезенки. Dalağın etrafında sıvı birikimi var.
Мы должны начать вливание жидкости. Sıvı verimini hemen başlatmamız lazım.
И пей много жидкости. Bol bol sıvı tüket.
Там жидкости было мало, ковер переживет. Fazla sıvı yoktu, halıda leke kalmaz.
Вам нужно восстановить баланс солей пополнить уровень жидкости в организме. Vücudunun tuz dengesini yeniden kurmalı ve kaybettiğin sıvıları geri almalısın.
Она потеряла много жидкости. Yaşamsal sıvılarının çoğunu kaybetmiş.
Узи брюшной полости на наличие жидкости. - Очень хорошо. Karnını ultrasona sokun, içerde sıvı var mı kontrol edin.
Инспектор, какие жидкости бывают коричневыми? Başmüfettiş, şu kahverengi sıvı nedir?
Из глубин планеты газы и жидкости приносят высокую температуру. İçerde sıcaklığı dışarı çıkarmaya çalışan gazlar ve sıvılar var.
Ты себе представляешь количество физиологической жидкости, которое выделяют люди в отпуске? İnsanların tatil yaparken etrafa ne kadar çok vücut sıvısı bıraktığının farkında mısın?
В спинной жидкости присутствуют белые клетки. Но нет бактерий. Omurilik sıvısı, beyaz hücreler var ama bakteri yok.
Мы вставим ее, возьмем немного амниотической жидкости для анализа на аномалии развития и анализа ДНК. İçeri sokup biraz amniyon sıvısı alacağız, olabilecek anormallikler ve istediğin DNA örneği için test edeceğiz.
Жидкости, о чем это вы? Vücut sıvıları mı? Ne diyorsun?
Это может быть простым скоплением жидкости. Vücudundaki sıvılar şişlik yapıyor da olabilir.
Возникает избыток жидкости внутри уха или что-то типа того. İç kulağında sıvı sallanıyor ve düzelmede sıkıntı falan yaşıyormuş.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.