Ejemplos del uso de "загадку" en ruso
Я все еще полон решимости вернуться к Источнику и разгадать загадку этого мира.
Bu dünyanın gizemini çözüp kendi dünyamız olarak sahiplenmek için kaynağa gitmeye hala kararlıyım.
Решив последнюю загадку Наутилуса, меня приняли в группу.
Son Notilus bulmacasını çözdükten sonra bir grup tarafından alındım.
И разумеется, был способен разгадать загадку в сердце недоумка.
Elbette bir moronun gönlünde yatan gizemleri çözecek her şeye sahiptim.
Держу пари, так просто загадку Пэна не решишь.
Pan'in bulmacasının cevabı, eminim bundan biraz daha karışıktır.
Головоломка, завернутая в тайну завернутую в загадку.
"Bilinmeyenin içindeki gizem dolu bir bilmece".
Прежде чем выпустить песню, 25 октября 2016 года Шакира поделилась специальными подсказками в своём Instagram, собрав которые, можно было отгадать загадку.
Ondan çok şey öğrendim. "Şarkı yayımlanmadan önce Shakira, Instagram hesabından 25 Ekim 2016'da bazı ipuçları paylaştı be eğer birisi gizemi çözerse ona kişisel olarak mesaj atacağını söyledi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad