Ejemplos del uso de "заговорит" en ruso

<>
Я должен быть снаружи, прежде чем Фибоначчи заговорит. Fibonacci şahitlik etmeden önce bu duvarların arkasında olmam gerekir.
Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет. Yakında, Tanrı konuşacak gökyüzü kararacak ve güneş kaybolacak.
Он никогда больше не заговорит? Bir daha asla konuşamayacak mı?
А если Феликс заговорит, они тебя сдадут. Eğer Felix bize konuşursa da seni ele verecekler.
Сейчас эта сука заговорит. Orospu şimdi ötmeye başlar.
Какие, по-вашему, могут быть последствия, если Крейвен заговорит? Senin görüşüne göre, Craven ağzını açarsa ne gibi sonuçları olur?
Да. Он настоящий сыщик, так просто он не заговорит. O denenmiş ve iyi bir dedektiftir bu yüzden kolayca konuşmayacaktır.
Ещё кто-то заговорит - пущу ему пулю. Mikrofondan konuşan olursa kafasına sıkmama sebep olur.
Значит, если она когда-нибудь заговорит, мы услышим немецкий акцент? Yani eğer konuşmaya başlarsa, Alman aksanına sahip biri mi olacak?
Каждый день после школы я ждал, когда птица заговорит. Her gün, okuldan eve dönüp o kuşun konuşmasını beklerdim.
Потом обернётся и заговорит со мной. Sonra arkasını dönecek ve benimle konuşacak.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.