Ejemplos del uso de "занялся политикой" en ruso

<>
После греко-турецкой войны Параскевопулос занялся политикой. Anadolu savaşındaki yenilgiden sonra, siyasete atıldı.
В 1990 году он занялся политикой и стал высокопоставленным членом ХДС, наряду с вышеупомянутой группой. 1990'da siyasete girdi ve sözü edilen grupla birlikte yüksek düzeyli bir HDZ üyesi oldu.
дорогая, когда это Питер Гриффин занялся бегом? Peter Griffin koşu yapmaya ne zaman başladı tatlım.
Ты не должен иметь дел с политикой. Seni kıskanıyorum Gibbs. Politikayla uğraşmak zorunda değilsin.
Лейтенант Дэннер уже этим занялся. Teğmen Danner o konuyla ilgileniyor.
Ты всегда интересовался политикой и историей. Her zaman politika ve tarihle ilgilenirdin.
Я хочу, чтобы ты занялся этим вплотную. Seni bu işe tam zamanlı olarak vermek istiyorum.
Он увлекается политикой, верно? Politikayla ilgileniyor, değil mi?
Огонь занялся очень быстро. Yangın çok çabuk yayıldı.
Это не было политикой. Bu saldırı politik değildi.
Наконец-то ты занялся делом. Sonunda bir işe yarıyorsun.
И это вы называете политикой? Buna siyaset mi diyorsunuz siz?
Не слежу за политикой. Politikayla pek ilgim yok.
Я покончил с политикой. Politika ile işim bitti.
Тебе стоило бы заняться политикой. Ben politikaya atilmalisin diye dusunuyorum.
Она была активисткой, интересовалась политикой? Herhangi bir şekilde politikayla ilgilenir miydi?
Знаешь, Этьен интересуется политикой. Etienne siyasetle ilgileniyor. Gerçekten mi?
Ты не можешь отказаться только потому, что мы не занимаемся политикой. Neden? Biz politika ile ilgilenmiyoruz diye sen de geri duracak değilsin.
Вы интересуетесь политикой, графиня Безухова? Politikayla ilgilenir misiniz, Kontes Bezukhov?
Вы интересуетесь политикой, мадемуазель? Politikayla ilgileniyor musunuz, matmazel?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.