Ejemplos del uso de "землёй" en ruso

<>
Они живут в высотных зданиях, ходят по асфальту ездят в поездах под землёй. yüksek binalarda yaşıyorlar, asfalt üzerinde yürüyorlar trenlerin içinde ya da yer altında ilerliyorlar.
Споры паразитов растут под землёй. Shrill böcekleri yer altında yaşar.
Тот фильм про динозавров под землёй. Yer altındaki dinozorlarla ilgili şu film.
Думаешь, они называют себя Землёй? Sence onlar kendilerine Dünya diyorlar mıdır?
Сражение между Землёй и Марсом разрушило станцию "Ганимед". Dünya ve Mars arasındaki çatışma Ganymede İstasyonu'nu enkaz hâline getirdi.
Паразиты Дарка живут под землёй и дышат отходами. Darhk'ın bütün parazitleri yer altında, çöplükte yaşıyorlar.
Производство и лаборатории у них под землёй. Üretim ve araştırma binalarının hepsi yerin altında.
"Если ты думал, что мы в км над землёй, зачем бросился наружу без парашюта?" "Eğer, 000 metre yüksekte olduğumuzu düşünüyorsan", paraşütün olmadan kendini neden kapıdan dışarı attın? "
Что случится с землёй после его смерти? O öldüğüne göre araziye ne olur peki?
Мы под землёй, в самых недрах города. Şu an yer altındayız. Şehrin bağırsak kısmındayız diyebiliriz.
Хочу сделать свой вклад, чтобы Марс стал новой Землёй. Mars'ı yeni Dünya haline getirmek için üstüme düşeni yapmak isterim.
Мне нужны координаты частот защиты границ Звёздной Флотилии, конкретно на границе с Землёй. Yıldız Filosu'nun sınır muhafaza sisteminin alt uzay frekanslarını istiyorum. Özellikle de, Dünya'nın çevresindekilerin.
И даже под землёй. Yer altına bile giriyor.
Ответ лежит под землёй, и он очень остроумен. Cevap, yer altında yatar ve son derece yaratıcıdır.
Возможно, столкновения с Землёй вроде Тунгусского метеорита могут происходить каждую тысячу лет. Yani, Tunguska'daki gibi bir çarpışma Dünya'da belki bin yılda bir meydana geliyordur.
Нельзя вечно сидеть под землёй. Sonsuza dek yer altında kalamazsın.
Вот откуда этот подонок знал где под землёй церковь. Şerefsiz herif kiliselerin yerini yeraltında bile işte böyle biliyormuş.
SOHO находится в точке Лагранжа между Землёй и Солнцем и с момента запуска передаёт на Землю изображения Солнца в различных диапазонах длин волн. Dünya ile Güneş arasında Lagrange noktasına yerleştirilen SOHO fırlatıldığından beri değişik dalgaboylarında Güneş'in görüntüsünü sürekli olarak iletmektedir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.