Ejemplos del uso de "идею" en ruso

<>
Я продал им отличную идею. Onlara parlak bir fikir sattım.
Хочешь послушать мою идею? Benim fikrimi duymak istermisin?
Однако, исторически, иудаизм описывал идею Олам Ха-Ба, идею грядущего мира. Fakat tarihte, Musevilik, gelecek dünya demek olan Olam Haba fikrini desteklemiştir.
Идею трансцендентальности можно обнаружить в культурах всего мира. Kurtuluş fikri dünyanın dört bir yanındaki kültürlerde görülmüştür.
Непросто выдать идею, которая спасет наше шоу. Şovu kurtarmak için fikirler bulmak öyle kolay değil.
Вы спросили Ричарда, не была ли вся эта шумиха подстроена, и подали ему идею. Richard'a bunun bir reklâm kampanyası olup olmadığını sen sordun. - Ona bu fikri sen verdin.
Если найду толковую идею, нечто доказуемое через эксперимент... İyi bir fikir daha bulabilirsem. Deneyle kanıtlanabilen bir şey.
Кэмерон принесла тебе свою блестящую идею об операционной системе? Cameron sana işletim sistemiyle alâkalı parlak fikrini söyledi mi?
Подари ему какую-нибудь идею, бога ради. Tanrı aşkına ona güzel bir fikir ver.
Или я пересмотрю ту идею о глубоком, темном колодце. Yoksa şu derin ve karanlık kuyu fikrini yeniden gözden geçireceğim.
Я даже подсказала ему идею подкупить их. Onlara rüşvet verme fikrini bile aklına soktum.
Ты попросил меня озвучить идею, и я ее озвучил. Hayır, benden bir fikir söylememi istemiştin. Ben de söyledim.
Помните идею Фрая насчёт бесплатной доставки? Mesela Fry'ın bedava teslimat fikrini hatırlayın.
И я предложила эту идею про поваров. Ortaya bu yemek pişirme yarışması fikrini attım.
Да, и вы ещё назвали идею с маленьким островом глупой. Evet, bir de benim küçük ada fikrimin aptalca olduğunu düşünmüştün.
Просто не хочу признавать идею, что у тебя слишком классный парень. Aşırı iyi bir erkek arkadaşın olduğu fikrini kabul etmeye gönlüm elvermiyor sadece.
Они подали нам идею большого сбора. "Büyük Soygun" fikrini ürettiler.
Лейтенант Хартиган, вы подкинули мне хорошую идею. Komiser Hartigan, bana mükemmel bir fikir verdin.
Надо продать им идею, что прыщи это красиво. Hepsine, sivilcelerin aslında, güzel olduğu fikrini satacağım.
Нет, нет, комитет обожает саму идею размещения тяжелой артиллерии в Пекине. Hayır, hayır, Pekin'de ağır bir topun bulunması fikri komitenin hoşuna gidiyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.