Ejemplos del uso de "из одного" en ruso
Их рассматривали как портал из одного мира в другой.
Onları başka bir dünyaya açılan bir kapı olarak görürlerdi.
Формирование более одного рассеянного скопления из одного молекулярного облака - типичное явление.
İki veya daha fazla ayrık açık yıldız kümesinin aynı moleküler buluttan oluşması yaygındır.
Из одного из их склада в оружием выезжает конвой.
Şüpheli silah depolama tesislerinin birinden çıkan bir konvoy var.
Вы, парни, как-будто из одного фанклуба.
Sanki onlarla aynı klüpteymişsiniz gibi bir görüntünüz vardı.
Мы из одного города у наших семей есть общие друзья.
Oh, aynı şehirden geliyoruz ve ortak aile arkadaşlarımız var.
Это движение состоит из многих людей, а не из одного.
Bu bir kişinin değil pek çok kişinin içinde bulunduğu bir Eylem'dir.
ваши законные опекуны просто переводили вас из одного интерната в другой.
Ailen öldükten sonra yasal vasilerin seni bir yatılı okuldan diğerine gönderdi.
Чтобы понять, каких именно, одного семинара недостаточно.
Ama üç saatlik bir seminerden daha çok zaman alır.
И передайте ему, это дело подкосило не одного его.
Bu duruşmadan midesi bulanan tek kişinin o olmadığını da söyleyin.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом.
Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон.
Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
У одного из вернувшихся врожденный дефект коленного сустава.
Geri dönenlerden birinin iskeletinin dizinde topallama sorunu vardı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad