Beispiele für die Verwendung von "из частного сектора" im Russischen

<>
Из Нью-Йорка, Чикаго, все из частного сектора. Evet, New York, Chicago -- özel sektör.
Выполняют задания правительства и частного сектора. Hükümet ve özel sektör hakkinda konusuyorduk.
Все жители сектора будут спать. Bölge'deki tüm vatandaşlar uykularında olacaklar.
Он действует в качестве частного детектива. nun görevi bir tür özel dedektiflik.
А почему бронзового сектора нет в Руководстве? Peki bu bronz sektör niye kılavuzda yok?
Лицензия частного детектива штата Мэриленд. Maryland Özel Dedektiflik lisansı var.
Это Гомер из сектора G7. O sektör -G .'den Homer.
Они наняли частного детектива? Özel dedektif mi tutmuşlar?
Направьте отряды в оба сектора. İki sektördeki bütün askerleri görevlendirin.
В общем, страховая компания наняла частного детектива. Bunun üzerine sigorta şirketi özel bir soruşturmacı tutmuş.
Мы должны находиться в близи Сектора. Şu anda. bölgenin yakınlarında olmamız lazım.
Через шесть месяцев он получает лицензию частного сыщика. Yerleştikten altı ay sonra özel dedektiflik ruhsatı almış.
Сэр, противник приближается из сектора девять. Efendim, düşman gemileri dokuzuncu sektörden yaklaşıyor.
Я помощница частного детектива. Özel bir dedektifin yardımcısıyım.
NARSS включает в себя два основных сектора: NARSS iki ana sektör içerir:
Это план полета частного самолета Саймона Фишера. Simon Fischer'ın özel uçağının uçuş planına bakıyorsunuz.
Четыре основных качества частного детектива. Özel dedektifliğin dört olmazsa olmazı.
Ты приставила частного детектива к Софи? Sophie'nin peşine özel dedektif mi taktın?
Их рассматривали как дело частного порядка, ну вы понимаете. Sizin de anladığınız gibi, onlara özel mesele olarak bakıldı.
Сэр, это сигнал для частного передатчика. Ama bu özel bir iletinin çağrı sinyalidir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.