Beispiele für die Verwendung von "изменял тебе" im Russischen

<>
Что ты изменяла отцу так же, как он изменял тебе, как Рэй изменял мне? Babamı, aynı babamın seni aldattığı gibi aldattığını mı? Ray'in beni aldattığı gibi aldattığını mı?
Слушай, я изменял тебе за твоей спиной почти каждый день. Bak, seni aldattım haberin olmadan, hem de her gün...
Наконец-то признался, что изменял тебе с парнем? Sonunda ikinci erkek arkadaşı olduğunu mu itiraf etti?
И вот поэтому я тебе изменял. Ve bu yüzden de seni aldattım.
Его отец изменял его матери, да? Babası da annesini aldatmış, değil mi?
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
А ты когда-нибудь изменял Мэрион? Sen Marion'u henüz aldatmış mısın?
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Мистер Эллиот вам изменял? Bay Elliot sizi aldatmıştı?
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Ты изменял своей жене? Hiç karını aldattın mı?
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Неужели Люк действительно изменял мне? Luke gerçekten beni aldatıyor muydu?
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Ты мне когда-нибудь изменял? Beni hiç aldattın mı?
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Ты никогда не изменял жене, Альберт? Karına hiç sadakatsizlik etmedin mi, Albert?
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это! Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Он же не мне изменял. Yani beni aldatmış falan değil.
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.