Ejemplos del uso de "инцидента" en ruso

<>
После этого инцидента мне пришлось покинуть монастырь. Bu olaydan sonra manastırdan ayrılmak zorunda kaldım.
Он упомянул один или два инцидента, как кто-то видел застреленную семью. Bir, iki olaydan bahsetti. Bir ailenin vurularak öldürüldüğünü görenler olduğunu söyledi.
Но из-за этого инцидента братству назначили испытательный срок. Ama bu olay yüzünden birlik gözlem altına alınmış.
Знаю, тебя мама прислала из-за моего инцидента с женской анатомией. Annen tarafından sırf "dişi anatomisi" olayı yüzünden gönderildiğini biliyorum.
Во время оригинального инцидента Борг представлял для меня реальную опасность. Gerçek olay sırasında, Borg hayatım için bir tehlike oluşturdu.
Капитан, возможно, лучше всего будет забыть оба инцидента. Kaptan, belki de en iyisi iki olayı da unutmak.
За час до инцидента, Ньютон произвел арест. Newton olaydan bir saat önce birini gözaltına almış.
После дорожного инцидента с участием грузовика коалиции, долго накапливавшееся раздражение сегодня вылилось во всплеск насилия и отчаяния. Bir koalisyon kamyonunun yol açtığı ölümcül kaza sonrası uzun süren hüsran bugün şiddet ve çaresizlik şeklinde patlama yaptı.
Тот, кто создал счёт, собирал деньги, чтобы заменить конгрессмена Гостина, до сегодняшнего инцидента. Her kim o parayla dolan hesabı açtıysa bunu bugünkü kazadan önce Kongre Üyesi'ni görevden aldırmak için yapmış.
Через дней после инцидента? Olaydan on gün sonra?
Будет полное расследование инцидента отделом аналитики и расследований. IAU ile komple bir olay sonrası soruşturması yapılacak.
Ситуация очень напряженная, а мы не можем себе позволить повторение инцидента с пси-червем. Bu çok kararsız bir durum ve psişik solucan vakasında olanların tekrar etmesini göze alamayız.
И что произошло после этого инцидента? Ve bu olaydan sonra ne oldu?
Это было меньше, чем месяц спустя этого инцидента. Olaydan sadece bir ay sonrasından bahsediyorsunuz. - Evet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.