Ejemplos del uso de "испортить" en ruso

<>
Как тебя обидел, почему ты отвергла моё предложение и почему опять появилась, чтобы испортить мне жизнь. Bana neden kırıldın ve neden beni terk ettin? Beni üzmek için neden döndüğünü artık her şeyi biliyorum.
Хотели испортить мой костюм за баксов. dolarlık takım elbisemi berbat etmek istediler.
Я подозревал, что ты сумеешь найти способ все испортить. Kendine zarar vermenin bir yolunu bulacağından da şüphe ediyordum zaten.
Вы хотите мне всё испортить, а? Beni mahvetmeye mi çalışıyorsun?! Haa?
Как говорил мой дядя: "Не позволяйте плохому похищению испортить ваш день". Amcamın dediği gibi acemice yapılmış bir adam kaçırmanın tüm günümüzü rezil etmesine izin vermeyelim.
Как, как она посмела испортить тебе вечеринку... Nasıl, senin paritini mahvetmeye nasıl cüret eder...
А теперь, вы хотите испортить все, что мы работали. Ve şimdi, berbat etmek istiyorum her şey bizim için çalıştık.
Я не хочу испортить такой замечательный повод длинной речью. Uzun bir konuşmayla böyle harika bir etkinliği bozmak istemiyorum.
А может ли акула испортить семейный отдых? Bir köpek balığı aile tatilini mahvedebilir mi?
Ты позволил этому клоуну испортить все расследование. Bu soytarının araştırmanızı gasp etmesine izin verdiniz.
Я хотел обладать властью испортить любой праздник. Partilerin berbat olmasını sağlayacak gücüm olsun istedim.
Ты серьезно позволишь этому испортить на вечер? Gerçekten bunun gecemizi mahvetmesine izin mi vereceksin?
Он просил тебя не испортить рецепторы. Sana duyu sensörlerine zarar vermemeni söyledi.
Пора испортить маме день. Annenin gününü mahvetme vakti.
Хочешь всё испортить, выдвигая безумные обвинения? Saçma suçlamalarla bunu berbat etmek mi istiyorsun?
Зачем вы пытаетесь всё испортить? Neden herşeyi mahvetmeye çalışıyorsunuz ki?
Я не позволю нескольким лунатикам испортить такую великолепную ночь. Birkaç manyağın bu harika geceyi berbat etmesine izin vermem.
Ты уже что-то сделал, чтобы всё испортить? Şimdiden bunu mahvedecek bir şey mi yaptın yoksa?
Тебе обязательно надо испортить момент? Şu anı bozmak zorunda mısın?
О, да, и ещё попытайся не испортить костюм. Evet, ve aynı zamanda kıyafete zarar vermemeye de çalış.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.