Ejemplos del uso de "к этому моменту" en ruso
Транквилизатор должен был вывестись к этому моменту.
Sakinleştiricinin şimdiye dek çoktan etkisinin geçmesi gerekiyordu.
Я обнимал незнакомцев, готовясь к этому моменту.
Bu anı prova etmek için yabancılara sarılıp duruyordum.
Мы с Джоанной, признаюсь, долго готовились к этому моменту.
Jo ve benim, bu ana hazırlanmak için epey zamanımız oldu.
К этому моменту тексты группы перестали иметь анти-религиозное содержание.
O zamandan itibaren şarkı sözleri tartışmacı ve din karşıtı içeriğini yitirdi.
К этому моменту "Phobia" заняла второе место в US Billboard Top 200.
Albüm Billboard 200'e 2. sıradan giriş yapmıştır.
Мой первый стояк, или сразу к моменту, когда я научился путешествовать между измерениями?
Pipimin ilk kalktığı zamanı mı? Yoksa doğruca boyutlar arası yolculuğu bulduğum ana mı gidelim?
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами.
Bu gelişme, milletvekilleri arasında ateşli tartışmaların sonucunda gerçekleşti.
Новая раса должна быть готова к моменту солнечной вспышки.
Yeni ırk, güneş ışınları püskürene dek hazır olmalı.
Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor:
Хотя к моменту её рожденья я собрала уже тысяч орехотворок.
Anne doğduğu zaman,, 000'den fazla yaban arısı toplamıştım.
Я был участником череды провалов, многократных, безответных и неисправленных, что привели нас к настоящему моменту.
Bizleri bu noktaya getiren, yavaş, tekrar eden, kaynağı doğrulanmamış ve değiştirilmemiş başarısızlıkların suç ortağı oldum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad