Ejemplos del uso de "картин" en ruso
На следующей неделе будет аукцион коллекции картин м-ра Левинсона.
Bay Levinson'ın tablo koleksiyonu, haftaya açık arttırmaya çıkacak.
Он захотел много новых картин к своему возвращению.
Hoş geldin partisinden önce bir sürü eser istedi.
Здесь картин на миллион долларов, а мы просто уходим.
Etrafımızda milyonlarca dolarlık tablolar var ama biz hiçbir şey yapmıyoruz.
Это же не станет одной из пропавших картин Моне?
Bu Monet'in kaybolan tablolarından birisi olamaz, değil mi?
Могу я одолжить что-нибудь из эротических картин?
Erotik sanat eserlerinden birkaçını ödünç alabilir miyim?
Несколько учеников делают живые версии известных картин.
Birkaç öğrenci ünlü tabloların canlı versiyonlarını hazırlayacağız.
А то, что как минимум картин, которые вы продали здешним людям не настоящие.
Yanisi, şehirde en az on kişiye satmış göründüğünüz sanat eseri esasında orijinal parçalar değil.
У меня тут миллионный аукцион по продаже картин.
Bir milyon dolarlık sanat müzayedesi ile uğraşmam gerek.
Здесь он написал несколько религиозных картин и портрет Корнелии Уэллс Ричардс, редактора "Boston Evening Transcript".
Bu süre içerisinde birçok dini resim ve "Boston Evening Transcript" in editörü Cornelia Wells (Walter) Richards'ın portresini yapmıştır.
Новый музей картин располагается в семиэтажном здании (построено фирмой "Henning Larsen Architects") и был открыт для посетителей 19 мая 2012 года.
Yedi katlı yeni Resim Müzesi, (Mimarı: Henning Larsen Mimarlık) 19 Mayıs 2012 tarihinde halka açıldı.
Всего он оставил после себя около 700 картин и набросков, а также более 750 иллюстраций. Изображен на британской почтовой марке 1992 года.
Hughes, Kew Green-Londra'da öldüğünde arkasında 700 tablo ve çizimin yanı sıra 750 kitap illüstrasyonu bırakmıştır.
"Постоянство памяти" (, 1931) - одна из самых известных картин художника Сальвадора Дали.
"La persistència de la memòria"), İspanyol sanatçı Salvador Dalí tarafından 1931 yılında yapılan ve en bilinen eserlerinden biri olan tablo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad