Ejemplos del uso de "касающиеся" en ruso

<>
Мой клиент готов предоставить данные, касающиеся организации, распространения и производства метамфетамина по делу Фринга. Müvekkilim, Fring'in metamfetamin operasyonunun organizasyon, dağıtım ve üretim aşamalarıyla ilgili can alıcı bilgiler verecek.
Она отказалась обсуждать ее присутствие в Белфасте и отвечать на вопросы, касающиеся инспекции дела Элис Монро. Neden Belfast'ta olduğunu konuşmayı reddetmiş ve gazetecinin soracağı Alice Monroe olayıyla ilgili soruları da yanıtlamayı geri çevirmiştir.
Тебе не нужны детали касающиеся Джуса. Juice'la ilgili detay bilmene gerek yok.
Его научный интерес к истории Израиля начался в 1982 году, когда были открыты для исследований израильские государственные архивы, касающиеся арабо-израильской войны 1948 года. İsrail tarihine yönelik akademik ilgisi ise, 1982 yılında İsrail hükümetinin 1948 Arap-İsrail Savaşı'na ilişkin arşiv belgelerini açmasıyla başlamıştır.
В 1964 году, вместе с Конрадом Блохом, получает Нобелевскую премию по физиологии и медицине "за открытия, касающиеся механизмов и регуляции обмена холестерина и жирных кислот. 1964'te, kolesterol ve yağ asidi metabolizmasının düzenlenmesi ve mekanizması üzerine yaptıkları keşiflerden dolayı Konrad Bloch ile birlikte Nobel Fizyoloji veya Tıp Ödülü'nü aldılar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.