Ejemplos del uso de "качество" en ruso

<>
Но обстоятельства приглушили это качество в ней. Ancak şartlar onun bu özelliğini yok etti.
Сопереживание - отличное качество для главного ординатора. - Вы согласны, доктор Бэйли? Empati yeteneği, bir baş asistan için iyi bir özelliktir değil mi Dr. Bailey?
Мы, как всегда, извиняемся за ужасное качество съёмки. Her zamanki gibi, filmin kötü kalitesinden dolayı özür dileriz.
Но качество вашей работы ни капли не пострадало со времен Скотланд-Ярда. Ama yaptığın işte Scotland Yard'dan bu yana bir kez bile çuvallamadın.
Кассета старая, так что качество не очень. Eski bir kaset, ses kalitesi biraz kötü.
Отвратительное качество, Мейс. Ses kalitesi çok kötü.
В наши дни это редкое качество. Bu günlerde ender rastlanan bir nitelik.
Отличное качество, сир. Mükemmel ürün, efendim.
"Опасное для жизни качество воздуха". "Kötü hava kalitesi". tabelasını.
Качество каждого компонента очень важно. Her malzemenin kalitesi çok önemli.
Как ты думаешь, какое качество отличает хорошую служанку? İyi bir hizmetçiyi diğerlerinden ayırt eden özellik sence nedir?
Со временем возрос не только уровень опасности трюков нашего трио, но и качество видео. Sadece üçlüsümüzün stuntslarının tehlikesi artmadı Zamanla - bu yüzden, videolarının kalitesini de o yaptı.
Качество не очень, но достаточное, чтобы разглядеть. Kalite mükemmel değil, ama eşleştirme yapacak kadar iyi.
"Качество света". "Işığın niteliği."
Да, замечательное качество. Bu iyi bir özellik.
Знаете, "высокое качество, быстрая доставка". Bilirsiniz, "Yüksek uçuş, hızlı dağıtım".
Я предлагаю качество и защиту. Ben kalite ve koruma sunarım.
В этой девочке что-то было, качество. Onda bir şeyler var, bir özellik.
Только посмотри на качество бумаги. Yani, kağıt kalitesine baksana.
Именно поэтому мы боремся за качество продукта, когда мы его хотим. Hangi bizim için mücadele yüzden kaliteli ürün biz elimizi alabilirsiniz edebilirsiniz zaman.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.