Exemples d'utilisation de "киргизский язык" en russe

<>
Инновационные подходы, как этот танец киргизской кызы (киргизский: девочка), в Instagram намного более эффективны в распространении знаний о сложной жизни келинок в сельском Кыргызстане. Kırgız gizi (kızı) gibi yenilikçi girişimler Kırgızistan taşrasındaki gelinlerin haşin hayatlarına dikkat çekmekte çok daha başarılı olmakta.
Используй тогда язык глухонемых? Neden işaret dilini kullanmıyorsun?
Ее творчество переведено на русский, монгольский, киргизский, бурятский, якутский, казахский языки. Moğol, Kırgız, Yakut, Buryat, Kazah (Kazak) dillerine çevirilenler çeşitli dergi ve kitaplarda yayınlanmıştır.
Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. Nasıl obaşardıysa ölü bir dili hayata döndürdü.
Ты знаешь этот язык? Bu dili biliyor musun?
Я тоже знаю язык глухих. Ben de işaret dili biliyorum.
У нее вообще есть язык? Yoksa bu dilini mi yuttu?
Я не распознаю тайный язык. İkiz dilini anlamak için programlanmadı.
Или кошка украла язык? Dilini kedi mi kaptı?
Я думала, ты изучала язык жестов. İşaret dilini öğrendiğini sanıyordum. - Biliyorum.
Нельзя создать язык без мысли. Düşünce olmadan bir lisan yaratamazsın.
От карамболы у меня язык распухает, поэтому я запиваю ее противоаллергическим средством. Yok, yıldız meyve dilimi şişirdiği için antihistaminik ile eşlik ediyorum. Güzel yöntem.
Тоже учила язык из любви? Sen de mi aşkından öğrendin?
У них есть собственный язык, если хочешь. Onların kendilerine ait bir dili var, bilirsen.
А ну-ка подбери язык. Dilini ağzına geri sok.
По иронии, вещество, которое стягивает любую часть вашего лица, вообще-то развязывает язык. Şansa bak ki, bu madde yüzdeki her yeri gerdirirken dili yumuşatır. Seni tedavi ettim.
Красивый язык, верно? Vietnamca güzel bir dil.
Погоди, вот откуда я выучил язык жестов? Bir dakika işaret dilini bu şekilde mi öğrendim?
Говорят, у царя Итаки язык из серебра. Diyorlar ki İthaca Kralı'nın gümüşten bir dili varmış.
Поэтому ты отрезал собственный язык. Ve dilini kestin değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !