Ejemplos del uso de "когда мы" en ruso
Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil.
Когда мы узнали, что больше человек живут как беженцы в своей собственной стране, вынужденные бороться за элементарное существование и жить меньше, чем на центов в день, мы поняли, что должны действовать.
0 insanın mülteci gibi yaşadığını, yaşam mücadelesi verdiğini ve günde sentten daha az parayla yaşamaya çalıştığını duyduğumuzda, harekete geçmemiz gerekti.
Когда мы её убрали, то обнаружили очень мелкие царапины.
Örtüleri yerden kaldırdığımızda yerde çok küçük bir kaç kesik bulduk.
И когда мы определим это, надеюсь, мы сможем научить вас достигать множественные оргазмы.
Bunu bir kez saptadık mı, çoklu orgazmı yaşayabilmeniz için size rehberlik edebileceğimizi umut ediyoruz.
Помнишь, когда мы представляли двусторонний алюминий?
Çift taraflı alüminyum firmasını hatırlıyor musun *?
Помнишь, когда мы возмущались каникулами, потому, что...
İşimize mani olduğu için tatilleri iptal ettiğimiz günleri hatırlıyor musun?
Эта ночь, когда мы оставляем все позади и становимся еще более лучшими друзьями?
Bu gece her şeyi geride bırakıp daha iyi arkadaşlar olacağımız gece, değil mi?
Теперь когда мы свободны от оков правительства пришло время изменить всё к лучшему.
Kendimizi hükümetin korkunç zincirlerinden azat ettiğimize göre yerine daha iyisini koyma vakti gelmiştir.
Не тогда, когда мы можем противостоять опасности.
Daha önce bu kadar tehlikeli bir durumla karşılaşmamıştık.
Когда мы учились в университете, брат Харви заболел.
Neden bana veriyorsun? Hukuk fakültesindeyken Harvey'nin kardeşi hastalandı.
И когда мы вернемся, мне понадобится новый номер два.
Ve döndüğümüzde, yeni bir Numaraya ihtiyacım olacak gibi görünüyor.
Когда мы найдем базу, мне понадобятся ваши знаменитые транспортерные таланты.
Merkezi bulur bulmaz, ünlü ışınlama yeteneklerinize ihtiyacım olacak. Emredersiniz efendim.
А когда мы накопим немного денег, откроем свой фургончик с мороженным с разными экспериментальными вкусами.
BLT aromasıyla uğraşıyorum şu anda. Yeteri kadar paramız olunca günümüz aromalarının olduğu eski bir dondurmacı açacağız.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad