Ejemplos del uso de "когда тебя" en ruso

<>
Больно, когда тебя бросают, не так ли? Evet, terk edilmek acı veriyor, değil mi?
Хорошо, это не отстойно, когда тебя называют красивой. Tamam, Güzel olarak anılmak o kadar da berbat değil.
Когда тебя в первые назвали "сэром"? Sana ilk ne zaman "bey" dediler?
Спасибо. Приятно, когда тебя ценят. Teşekkür ederim, takdir edilmek güzel.
Как-то не смешно, когда тебя обвиняют. İşin aksi tarafında olunca pek eğlenceli olmuyor.
И что случится, когда тебя подключат к аппаратам жизнеобеспечения? Tamam, yaşam destek ünitesine bağlandığında ne olacak, dostum?
Когда тебя нет, мамочка, то и нас будто не существует. Ama anneciğim, sen burada yokken sanki biz de yokmuşuz gibi oluyor.
Слушайте, это очень неприятно, когда тебя постоянно игнорируют. Bak, durmadan göz ardı edilmek moral bozucu olmaya başladı.
Когда тебя предает друг, ты наносишь ответный удар. Bir insan dostu tarafından kalleşliğe uğrarsa, cevabını verir.
Его забрали, когда тебя перевели сюда? Seni buraya getirdiklerinde aldılar mı onu elinden?
Мы виделись, когда тебя выписали. Hastaneden çıktıktan hemen sonra birbirimizi görmüştük.
И было бы неразумно не использовать это для моей выгоды, когда тебя так эффективно использовали против меня. Kendi menfaatine kullanmazsam, kafasızlık etmiş olurum. Ne kadar etkin bir şekilde bana karşı kullanıldığını göz önünde bulundurursak.
А помнишь, сколько раз ты приходил сюда за помощью, когда тебя прижимала полиция? Benim bölgemde olduğunu, defalarca polis merkezine düştüğünü, yardımıma ihtiyacın olduğunu hatırlıyorsun değil mi?
Это как когда тебя поминутно тормошат и отвлекают от чтения хорошей книжки. Sanki güzel bir kitap okumaya çalışırken birinin sürekli seni rahatsız etmesi gibi.
Каково это, когда тебя избивает герой? Kahramanın tarafından dayak yemek nasıl bir duygu?
Не так уж весело, когда тебя душат палкой. Bir sopayla boğulurken konuşmak kadar eğlenceli bir şey olamaz.
Слушай, встретимся, когда тебя выпустят. Bu iş biter bitmez seni görmeye geleceğim.
Когда тебя не стыдно будет показывать, начнётся подготовка. Elin yüzün düzgün bir hâle gelince asıl eğitimin başlayacak.
Я отойду? Когда тебя ждать в шедевре? Seni tekrar ne zaman iyi bir filmde göreceğiz?
Вы вообще понимаете, каково это - когда тебя обвиняют в подобном? Böyle bir şeyle suçlanmanın nasıl olabileceği hakkında en ufak fikriniz var mı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.