Ejemplos del uso de "коме" en ruso
Приходить в себя и отключаться - лучше, чем быть постоянно в коме.
Basitçe açıklamak gerekirse, bilincin gidip gelmesi, tamamen komada olmasından daha iyidir.
Знаете, что доктор Гинсберг "разбудила" пациента, который пробыл в коме лет?
Altı haftadır komada. Beklentini yükseltmek istemem. Ginsberg'in yıl komada kalan hastayı hayata döndürdüğünü biliyor muydun?
Откуда говорящий знает, что снится парню в коме?
Anlatıcı onun komada olduğunu ve rüya gördüğünü nereden biliyor?
В чем смысл пытаться изобразить женщину в коме?
Komadaki bir kadının kılığına girmeye çalışmanızın amacı neydi?
Это Курран Робертс, пробил головой лобовое стекло, провёл в коме полгода.
Bu Curran Roberts. Kafası yarış arabasının ön camından çıktıktan sonra ay komada yatmış.
Мы работали как в коме, своего рода, другом измерении.
Onlar farklı bir tür boyutta gibi, komada gibi çalışıyorlardı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad