Sentence examples of "культуру" in Russian

<>
Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее. Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek.
Тем не менее, несмотря на все удары судьбы, они не утратили свою культуру и традиции. Yine de, bütün engellere rağmen, kültür ve geleneklerini unutmamışlar.
Но работы Джорджа Ромеро имели огромное влияние на культуру. Anca George Romero'nun çalışmalarının bu kültüre büyük etkileri olmuştur.
Хочу погрузиться в культуру. Oranın kültürünü araştırmak istiyorum.
Нам нужно показать тебе современную культуру. Sana biraz modern kültür aşılamak lâzım.
Поддерживайте культуру истинной свободы. Gerçek özgürlük kültürünü destekleyin.
Правда в том, что Бо Рэндольф наживался в этом мире разрушая нашу культуру и всех окружающих. Gerçek şu ki günümüzün Beau Randolph'ları kültürümüzü ve buna dahil olan herkesi aşağılayarak bu işten fayda sağlıyorlar.
Я хорошо знаю культуру Шауни. Shawnee kültürünü gayet iyi bilirim.
Но для тебя очень важно не забывать свою культуру и осознавать, насколько она особенная. Ama aynı zamanda kültürüne tutunmak ve bunun ne kadar özel olduğunun farkına varmak da önemli.
Итальянскую литературу, культуру и кино. İtalyan edebiyatı, kültürü ve sineması.
Она изучает культуру по всему миру, говорит на нескольких языках, занимается благотворительностью. O dünya çapındaki kültürleri inceliyor birkaç farklı dil biliyor, zamanını hayır işine harcıyor.
Идиомы кажутся тайной людям, которые знают язык и культуру. Deyimler dili ya da kültürü bilen insanlara özgü bir şeydir.
Мы должны поддерживать культуру свободных связей, обмена партнёрами и множества любовников. Eş değiştirme ve birden çok sevgiliyle birlikte olma kültürünü insanlar arasında yaygınlaştırmalıyız.
В 1982 году они выделили первичную культуру "Helicobacter pylori" у больного и выдвинули гипотезу о том, что эта бактерия вызывает язву и рак желудка. 1982 yılında H. pylori bakterisinin ilk kültürünü yapmayı başardılar ve böylece peptik ülser ve mide kanserinin bakteriyel nedenine ilişkin hipotezlerini geliştirdiler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.