Exemples d'utilisation de "купите" en russe

<>
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Не купите мне выпить, мистер? Bana bir içki alır mısınız bayım?
Значит вы его купите? Peki satın alacak mısınız?
Если вы хотите опубликовать фотографии, купите рекламное объявление. Yani, resimleri yayınlatmak istiyorsanız, Parayla reklam verin.
Так уж купите хоть что-нибудь. Bir şeyler alsan iyi olur.
Купите одежду для жены и детей и мясо на новый год. Karınız ve çocuklarınız için giysi, yeni yıl içinde et alın.
Если вы купите DVD с фильмом, у нас появится такая возможность. Eğer tüm hayranlarımız DVDmizi satın alırsa, işte o zaman. sezonu çekebiliriz.
"Купите себе бумажник". "Bir cüzdan al."
Купите четверть билета за песо. gümüş pesoya çeyrek bilet alın.
Купите зубной гель в аптеке. Eczaneden biraz diş jeli alın.
Подышите воздухом и купите себе модную шляпку. Biraz temiz hava al, alışveriş yap.
Купите вонючую рыбу прямо сейчас! Kokmuş, kurtlanmış balığımızdan alın.
Если вы не купите их, мы разоримся. Anlaşma yapmıştık. - Satın almazsanız, biteriz.
Купите себе пожевать и ждите меня на окраине города. Yiyecek bir şeyler al ve kasaba sınırında beni bekle.
а давайте вы купите мне молоко! Hocam, sütü siz ısmarlayın lütfen!
И купите флягу из подлинного Источника священной земли это когда-то ограничило известный источник Теневой Воды. Gelin ve ünlü Gölge Suyu kaynağına ev sahipliği yapmış kutsal ve afsunlu hakiki toprağımdan alın.
Сеньор, купите одну двадцатую... Efendim, yirmide bir alın.
С этим вы ничего не купите. Bu durumda hiçbir şey satın alamazsınız.
Мисс, купите букетик! çiçek alır mısınız bağyan?
У вас там написано "покупаю все что угодно", может, вы купите это? Şey, yani, şurada "Her şeyi alıyoruz" yazıyor. Belki bunu da alırsınız dedik...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !