Ejemplos del uso de "личное" en ruso
В смерти Ассефы присутствует грусть изгнания, нечто одновременно глубоко личное и политическое.
Assefa'nın ölümünde oldukça şahsi ve siyasi bir şeyi, sürgünün hüzünlü tarafını anlayabiliriz.
Если это личное, ты думаешь это дает право...
Durum kişisel olunca bunun sana bir hak verdiğini sanıyorsun...
Ладно, сейчас я расскажу тебе кое-что глубокое, тёмное и личное.
Peki. Sana çok derin, karanlık ve kişisel bir şey söyleyeceğim şimdi.
Тайные романтические встречи как бы очень личное дело, Моз.
Yasaklanmış romantik bir buluşma varsa özel bir şey vardır Moz.
Не высказывала мое личное мнение, а дала медицинское заключение.
Benim kişisel görüşlerim için değil ama tıbbi görüşlerim için verdiler.
Это крик о помощи, нацеленный на личное общение.
Özel bir mesaj olması niyetiyle yazılmış bir yardım feryadı.
Президент рассматривает данные заявления как личное дело между ним и Первой Леди.
Başkan bu iddiaları kendisiyle First Lady arasında şahsi bir durum olarak değerlendiriyor.
Между Зумом и Уэллсом что-то произошло, что-то личное.
Wells ve Zoom arasında kişisel bir şeyler olmuş olmalı.
Но давайте попробуем не превращать это в личное дело.
Lakin bunu kişisel bir mesele haline getirmeyelim, lütfen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad