Ejemplos del uso de "магнитное поле" en ruso

<>
Так много волнений, что любая попытка достичь потока разорвет магнитное поле. O kadar çok parazit var ki akıma ulaşma girişimleri manyetik alanı bozabilir.
обмотки, внутр. и внешняя - Они создают магнитное поле не нарушая кожный покров. Bir dâhili ve bir de harici bobin sayesinde manyetik kuvvet, işlevini yerine getirebilir.
Это локализованное магнитное поле. Yerel bir manyetik alan.
Из-за этого керамика становится менее устойчивой и вырубается внутреннее магнитное поле. Bu seramiği daha az dirençli yapar ve içerideki manyetik alanı dağıtır.
При сильно перекрученных линиях магнитное поле является носителем большого количества свободной магнитной энергии. Bir manyetik alan kuşağı çok burkulduğunda yüksek miktarda depolanmış serbest manyetik enerji taşır.
А, как показал Фарадей, электрический ток создает магнитное поле. Faraday'ın da bize gösterdiği gibi elektrik akımları, manyetik alanlar yaratır.
Ее притягивает магнитное поле Земли. iğnesi dünyanın manyetik alanına sabitlenmiş.
Когда магнитное поле уничтожило его, он перегрузился, вернув Профессора Риверс назад. Manyetik alan onu yok ettiğinde fazla yükleme yaptı ve Profesör Rivers'ı geri gönderdi.
При вращении он создаёт огромное магнитное поле. Döndükçe, muazzam bir manyetik alan oluşturuyor.
Магнитное колебание от Берты определенно было причиной странных вспышек. Bertha'nın manyetik patlaması kesinlikle gariplikte bir yükselmeye sebep oldu.
Оба наряда горят яркими цветами в желтом поле. Her iki elbisenin renkleri de sarı tarlada parlıyor.
Магнитное отклонение обшивки катера очень слабое. Manyetik sapma zayıf. Sondalar bunu saptamayacak.
Мы нашли поле для посадки. İniş için bir tarla bulduk.
Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса. Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle.
Сэр, минное поле... Efendim, mayın tarlaları...
Это наше поле, здесь мы зарабатываем себе на жизнь. Birçok defa arazinin tam ortasında, biz oradan para kazanıyoruz.
Поле обломков прямо по курсу. Enkaz alanı, tam önümüzde.
Два парня направляются на поле, вооружены. Sahaya doğru giden silahlı iki adam var.
Марди-Гра и игры "Святых" на своём поле. O ve Saints'in kendi sahasında oynadığı maçlar, evet.
Ты остался на поле, пока остальные сбежали. Diğer ezikler etrafta koşuşurken, sen sahada kaldın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.