Ejemplos del uso de "медали" en ruso

<>
Все люди добрые, все игры в ничью, медали всем, круто! Herkes nazik, tüm oyunlar berabere, herkes için altın madalyalar, süperdi!
Так это все из-за какой-то дурацкой медали? Bütün bunlar aptal bir madalya için mi?
Военный министр вручал медали героям войны. Savaş Bakanı bazı gazilere madalya veriyormuş.
Естественно, кроме золотой олимпийской медали. Olimpiyat altın madalyasının yanında tabii ki.
Это медали из Кореи. Bu onun Kore madalyası.
Три посмертных медали, президентская благодарность. Üç Mor Kalp, başkanlık takdiri.
Мы выиграем золотые медали завтра на шорт-треке. Yarın kısa pistte birkaç altın madalya kazanacağız.
Они завоевали медали на различных международных состязаниях. Çeşitli uluslararası organizasyonlarda pek çok madalya kazandılar.
Видимо, сейчас медали вручит. Sanırım bu madalya takdimi olacak.
Теперь золотые медали раздают за попытки? Artık çabalayana altın madalya mı veriyorlar?
с половиной кругов до золотой медали. Altın madalya için, buçuk tur.
Что, серьёзно, из-за медали? Yazarlk madalyası mı? Ciddi misin?
Девчонкам медали раздавали утром. Bayanların madalyalarını sabah verdiler.
Джон, мы выстроили приём на основе медали Ребекки. John, bu etkinliği Rebecca madalya alsın diye ayarladık.
Два ребра одной медали. Aynı madalyonun iki yüzü
Венгр Роберт Фазекаш в 2004 году побил олимпийский рекорд в метании диска, но позже его лишили и медали и рекорда из-за нарушения антидопинговых правил. Benzer şekilde Macar atlet Róbert Fazekas, 2004'teki etkinliklerde erkekler disk atmada Olimpiyat rekoruna imza atmış ancak yarış sonrası "anti-doping kurallarını ihlal ettiği" açıklanarak altın madalyası ve rekoru geri alınmıştı.
Наиболее престижные из этих наград - Золотые медали ("Медаль основателей" 1830 и "Медаль покровителей" 1838). Bu ödüllerden en prestijlileri altın madalyalar (1830 kurucunun madalyası ve 1838 patronun madalyası) dır.
С 2015 года в дисциплине К-4 команда спортсменов завоевывала медали на Олимпийских играх, чемпионатах мира и Европы. 2015 yılında Olimpiyat Oyunları, Dünya ve Avrupa Şampiyonası'nda birçok madalya kazanan Slovak K-4 ekibinin bir parçası oldu.
Zott регулярно получает награды за высокое качество продукции от независимых учреждений, таких как Bundesehrenpreis, PriMax, а также золотые, серебряные и бронзовые медали Немецкого Сельскохозяйственного Общества (DLG). Kорпоративный сайт Ödüller. Zott, yüksek ürün kalitesi adına Bundesehrenpreis, PriMax gibi bağımsız enstitülerden düzenli olarak ödüller ve German Agricultural Society (Almanya Tarım Topluluğu )'den (DLG) altın, gümüş ve bronz madalyaları almaktadır.
Она также завоевала две золотые медали на играх малых государств Европы 2005 года. Ayrıca 2005 Küçük Avrupa Ülkeleri Oyunları'nda iki altın madalya kazanmıştı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.