Ejemplos del uso de "между вами" en ruso

<>
Ответ находится между вами. Cevabı senin içinde saklı.
А после все эти сообщения между вами двумя об убийстве жены Рона. Ve bir de ikinizin arasındaki Ron'un eşini öldürmekle ilgili tüm mesajlar var.
Забавно, мне кажется, между вами нет ничего. Hoş, sen ve Faith'in arasında bir şey göremiyorum.
Эй! Между вами с Дженет не было никаких странных разговоров? Ah, az önce Janet ile garip bir konuşma mı yaptın?
Но между вами только жестокость и неловкость. Ama buluşmalarınız acımasız ve incelikten yoksun kaldı.
Не расскажешь, что между вами происходит? Bana ikiniz arasında ne olduğunu söyleyecek misin?
Вы лучшие друзья, а между вами грузовик может проехать. Zaten yakınız. - Daha da yaklaş. Kolunu omzuna at.
Что между вами и этой женщиной? Seninle bu kadın arasında ne var?
Мы хотим устроить бой между вами. İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz.
Боже мой, чувствую, между вами колоссальное притяжение. Aman Tanrım, orada büyük bir elektrik akışı seziyorum.
Сексуальное напряжение между вами изумительно. İkiniz arasındaki cinsel tansiyon inanılmaz.
Я видел близость между вами. Biliyorsun işte. Aranızdaki yakınlığı gördüm.
Миранда понимает, что ты сожалеешь о случившемся между вами. Miranda, aranızda geçen her şeyden dolayı üzgün olduğunu anlıyor.
Что происходит на поле боя между вами и Богом. Savaş alanında ne olduysa, bu seninle Tanrı arasında.
Поздравляю, между вами начали развиваться отношения. Tebrikler her ikinizinde hayatınızda biraz hareket oldu.
Между вами с Джеком никакого сходства. Hemen hemen hiç benzerliğiniz yok çünkü.
И пока вы были там, между вами произошла ссора? Ve sen oradayken, siz ikiniz, tartışma yaşadınız mı?
Раян, что между вами происходит? Ryan, ikinizin arasında neler oluyor?
Я добился договора между вами и Вороньим Двором. Siz ve Raven's Court arasındaki barış anlaşmasını tertiplemiştim.
Никакого физического контакта между вами и пациентом. Hasta ile aranızda fiziksel bir iletişim olmayacak.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.