Ejemplos del uso de "миллионы на" en ruso

<>
Нажил миллионы на нефти после распада СССР. Sovyetler Birliği çöktükten sonra petrolden milyarlar kazandı.
Мы изучили ваши финансы и нашли миллионы на незадекларированных счетах компании Сида. Mali kayıtlarını araştırdık ve Sid'in şirketinden yapılan milyonlarca beyan edilmemiş kayıt bulduk.
Они тратят миллионы на ядерные боеголовки, а мы просим пару тысяч на дом. Nükleer savaş başlıklarına milyonlar harcıyoruz. Sizden bir ev için birkaç bin istiyoruz o kadar.
Брет Форсайт, захватчик компаний, сделал миллионы на недружественных поглощениях. Brett Forsythe, şirket akıncısı şirketleri düşmanca eline alarak milyonlar kazanmış.
Каждый год миллионы трудовых мигрантов из Центральной Азии оставляют свою родину и едут в Россию. Her yıl milyonlarca işçi göçmen Orta Asya'dan Rusya'ya gelmek için memleketini terk ediyor.
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам. Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет. Birçok yıldız evriminin tamamlanması milyonlarca veya milyarlarca yıl sürer.
Ты знаешь почему мы вкачиваем миллионы в Apple ll? Neden Apple II'ye milyonlar yatırmaya devam ediyoruz biliyor musun?
Здесь все выигрывают или проигрывают миллионы каждый день. Buradaki herkes her gün milyonlarca dolar kazanıp kaybediyor.
J-serve похитила интеллектуальную собственность на миллионы долларов. J-Serve milyonlarca dolar değerinde fikri mal çalmıştır.
Одной собственности он спас на многие миллионы. Milyonlarca dolarlık mal zararını önlemiş olması yeter.
В Нью-Йорке миллионы крыс, их все ненавидят. New York'ta herkesin nefret ettiği milyonlarca fare var.
Каждый гриб высвобождает миллионы микроскопических спор, которые, невидимые, дрейфуют прочь. Her biri milyonlarca mikroskobik spor salgılar ve bu sporlar da görünmeksizin dağılıp gider.
Кража личных данных, это может стоить миллионы. Kimlik hırsızlığı; demek istediğim milyonlarca değeri olabilir.
Он много работал и зарабатывал миллионы. Çok sıkı çalıştı, milyonlar kazandı.
Пайрон выпустил бракованный продукт, в который они вложили миллионы, и Диллон изнутри подчищает урон. Piron'un milyonlar yatırdığı tehlikeli ve kusurlu bir ürünü var. Hasarı ortadan kaldırması için de Dillon'ı kullanıyorlar.
Миллионы миль кабеля для телефонной связи, интернета, миллионы миль коммуникаций. Telefonlar için, internet için milyonlarca millik kablolar, milyonlarca millik iletişim.
Тогда погибнут миллионы из вас. O zaman ırkınızdan milyonlarcası ölecek.
И когда дверь наконец открыли, миллионы жуков хлынули наружу и начали пожирать человеческую плоть! Nihayet açıldığında, milyonlarca böcek etrafa saçılmaya başladı.... ve hepsi insan etiyle ziyafet çektiler!
Его научное шоу вдохновило миллионы детей. Yaptıklarıyla milyonlarca çocuğa ilham kaynağı oldu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.