Beispiele für die Verwendung von "милым" im Russischen

<>
Это должно было быть милым? Bunun sevimli mi olması gerekiyordu?
Познакомиться с милым южанином в баре. Barda yakışıklı bir güneyli çocukla tanış.
Он был милым американцем. Çok nazik bir Amerikalıydı.
Несколько часов назад, Генри был милым и влюбленным. Tamam, birkaç saat önce Henry şirin ve sevimliydi.
Она рассказывала каким добрым ты можешь быть, мягким и милым. Ne kadar kibar olduğunu, ne kadar hoş ve nazik olabileceğini.
Он не был таким прекрасным, идеальным, милым, невинным, он был уличным городским мальчуганом. Yani o mükemmel, hoş, tatlı ve masum değildi. O şehir yaşamına alışık akıllı bir çocuktu.
Она всегда была милым уравновешенным ребенком. Daima güzel, durgun bir çocuktu.
Твой менеджер группы кажется милым. Grup menajerin iyi birine benziyor.
Тебе Фред тоже кажется милым, так? Fred gerçekten iyi biri, değil mi?
Этим милым словом он называет новичков. Çaylak yerine bu sevimli sözcüğü kullanıyor.
Знаешь, каким милым ты становишься, когда напуган? Ürkek olduğun zaman ne kadar tatlı olduğunu biliyor musun?
Но он был милым мальчиком. Ama çok hoş bir çocuktu.
Я в больнице с книгой и вашим милым библиотекарем. Kitap ve senin sevimli ihtiyar kütüphanecin ile birlikte hastanedeyim.
СиДжей всегда был таким милым. CJ, hep çok iyidir.
Дженни находит его милым. Jenny çocuğu yakışıklı buluyor.
Он был таким милым и душевным. O kadar sevimli ve duygusaldı ki.
И позволь милым мальчикам покупать тебе выпивку. Bütün iyi çocuklar sana içki ısmarlasın bakalım.
Марти был таким милым парнем. Marty çok iyi bir çocuktu.
То что начиналось действительно жутковатое, оказалось достаточно милым. Korkutucu başlayan bir şey çok tatlı bir şeye dönüştü.
Знаешь, он был милым, почти романтичным. O iyiydi, neredeyse, bilirsin, romantikti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.