Ejemplos del uso de "могу позволить" en ruso
Так что я не могу позволить, чтобы вы вышли из магазина с последним экземпляром.
Şimdi çıkmazımı anladın mı? Bu mağazadan elinizde son kopya ile çıkıp gitmenize izin veremem.
Я не могу позволить Голдман Сакс оплатить мне завтрак.
Goldman Sachs'ın bana kahvaltı ısmarlamasına izin verme hakkım yok.
Удача, Джэймс, а я удачлив потому что я могу позволить потерять удачу.
Bir servet, James, ama ben şanslıyım çünkü bir servet kaybetmeye gücüm yeter.
В любом случае, я не могу позволить моему единственному сыну снова подвергать себя опасности.
Her iki durumda da tek oğlumun, kendisine zarar vermesi için geri dönmesine izin vermeyeceğim.
Я не могу позволить тебя остаться навсегда одиноким.
Bak, senden sonsuza kadar yalnız olmanı istemiyorum.
Не могу позволить себе страсть типа Эша и Кристабель.
Bilmiyorum. Ash-Christabel türünde bir büyük tutku yaşamama izin vermiyorum.
Я не могу позволить, чтобы ее снова преследовали.
Yine onun peşine düşmelerine izin veremem, değil mi?
Без такой уверенности я не могу позволить присяжным под моим руководством отвергнуть Первую поправку.
Emin olmadığımız sürece, benim gözetimim altındaki bir jürinin Anayasanın'ci maddesini çökertmesine izin veremem.
Я не могу позволить, чтобы люди считали меня извращенцем.
İnsanların benim hakkımda bir çeşit sapık olduğumu düşünmelerine izin veremem.
Я едва могу позволить себе мотоцикл. Как я буду содержать ребенка?
Daha kendi bisikiletimin taksitlerini bile zor ödüyorum bir çocuğa nasıl bakarım?
Я не могу позволить Уиллу стать донором органов.
Will'in benim için organ donörü olmasına izin veremem.
Я не могу позволить ему открыть свою галерею.
Ona izin veremem. Sanat galerisini açmasına izin veremem.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad