Ejemplos del uso de "мой желудок" en ruso

<>
Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет. Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil.
Мой желудок ноет целый день. Sabahtan beri midem bulanıp duruyor.
Скажите Чехову, пусть пришлет мне мой желудок. Chekov'u çağır, ona midemi aşağı göndermesini söyle.
Мы промыли желудок и дали активированный уголь. Midesini yıkadık ve aktif kömür uygulaması yaptık.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Вчера вечером желудок расстроился, но я прихватил Алка-Зельтцер из аптеки. Midem dün gece biraz rahatsızlandı ama eczaneden bir tane Alka-Seltzer aldım.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Примешь таблетки на голодный желудок, разыграется неслабая диарея. Bunca hapı aç karnına alırsan çok fena ishal olursun.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Теперь, найдите желудок. Şimdi mideyi bulmanızı istiyorum.
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Левый иск вяжет мне желудок в узлы. Her düzmece raporda, mideme düğümler atar.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Короче, дай мне полчаса и этот назойливый сверчок мигрирует из кухни прямиком в желудок геккона. bana yarım saat müsaade et ve o sinir bozan böcek mutfaktan çıkıp bu gekonun midesine inecek.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Такие наркоманы, что желудок промываем, во сне умираем, и она отреагировала неадекватно. Sürekli midesini yıkatan, uykusunda ölen uyuşturucu bağımlılarından. Bu yüzden de aşırı bir tepki verdi.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
У него такой слабый желудок! Midesi hep böyle sorun çıkarır.
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
У тебя сильный желудок? Senin miden sağlam mı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.