Beispiele für die Verwendung von "молчал" im Russischen

<>
У тебя всё это было, и ты молчал? Bunca zamandır bunlara sahiptin ve bir şey söylemedin mi?
И заплатил мне долларов, чтобы я молчал. Ve çenemi kapalı tutmam için bana dolar verdi.
Стефан молчал, пока не собрал подтверждение всех деталей. Stefan, her detaydan sorumlu tutulana kadar sessiz kaldı.
И ты, негодяй, что молчал из-за клятвы... Sen, bugüne kadar abine verdiğin söze göre yaşadın.
Джамбу, почему ты раньше молчал? Jambu, neden daha önce konuşmadın?
У тебя было десять дней, и ты молчал. On gün geçti amına koyayım tek bir kelime etmedin.
Он молчал на каждом сеансе групповой терапии. Bütün seansı tek kelime bile etmeden geçiriyordu.
Сенатор Морра по-прежнему молчал. Senatör Morra'dan haber çıkmadı.
Епископ - говорил, а Александр - молчал. Piskopos konuştu ama Alexander tek kelime bile etmedi.
Чего же ты раньше молчал? Daha önce niye birşey söylemedin?
Ты молчал об этом пол дня? Yarım gün boyunca bunu söylemedin mi?
Почему он так долго молчал? Neden bu kadar sessiz kaldı?
Ходили слухи, что Таня не любила его, только об этом Мирон молчал. Tanya'nın onu sevmediğine dair söylentiler vardı ama Miron bununla ilgili hiç bir şey söylemedi.
Блин, чего же ты молчал? Tanrım, Neden bir şey söylemedin?
И ты всё это время молчал? Bunca zaman boyunca bununla mı yaşadın?
Ты знаешь, я был хорошим парнем и молчал ради вас обеих. Öyle mi? Eskiden ikiniz için iyi adamı oynayıp çenemi kapalı tutuyordum.
Ладно. Хочешь, чтобы я молчал? Bu konuda sessiz olmamı istiyor musun?
Но почему Маллери об этом молчал? Öyleyse Mullery neden bir şey söylemedi?
Люк, ты молчал в нашу ту встречу, но... Luke, daha önce burada olduğum zaman konuşmadın, ama...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.