Ejemplos del uso de "мужа" en ruso

<>
Большинство новобрачных в регионе живут с родителями мужа, и большая часть работы по дому, от уборки до готовки на всю семью и расстилания кроватей, ложится на плечи новой невесты. Bu bölgedeki yeni evlendirilenlerin çoğu kocalarının ailesiyle yaşamakta ve tüm aile için temizlikten yemek pişirmeye ve yatak hazırlamaya değin ev işlerinin çoğunluğu üzerlerine kalmakta.
Например, после исчезновения мужа Фрида Уриз серьёзно заболела. Frida Urtiz, kocasının kaçırılmasının ardından ciddi kalp sıkıntıları yaşamaya başladı.
За эти годы мозг Вашего мужа медленно восстанавливал сам себя. Yıllardan beri, kocanızın beyni yavaş yavaş kendini iyileştirmeye çalışıyordu.
Холера забрала -х ее детей и мужа. Üç çocuğunu ve kocasını koleraya kurban vermiş.
Хочет отомстить за мужа. Kocasının intikamını almak istiyor.
А новая стерва Иви Чо арестовала мужа Элисон. Yeni kaşar Evie Cho da Alison'un kocasını tutuklattı.
Как насчёт разрешения мужа? Kocanın izni ne olacak?
Хорошо, каким образом лучше всего заставить жену оторваться от умирающего мужа? Tamam, bir kadını ölmekte olan kocasından ayırmanın en iyi yolu ne?
После смерти мужа она впервые здесь появилась. Kocasını kaybettikten sonra ilk defa eve geliyor.
Я еду в Батон Руж повидать детей и мужа. Baton Rouge'a gidiyorum. Çocuklarımı ve kocamı görmeye. Yarın döneceğim.
Они вскроют моего мужа как кусок мяса. Kocamı bir et parçası gibi kesip biçecekler.
Да, я отца её убил и мужа! Gerçi kocasıyla babasını ben öldürdüm, ama olsun.
И когда это мисс Блай успела стать экспертом по эмоциям моего мужа, интересно. Bayan Bly, kocamın hisleri konusunda ne zamandan beri uzman, emin değilim bundan.
Миссис Янг сидела вся в крови возле тела мужа. Evet efendim. Bayan Young'ı kocasının yanında kanlar içinde buldum.
Я думаю моя девушка любит твоего мужа, я не удивлюсь если это взаимно. Sanırım kız arkadaşım, senin kocana aşık ve bu duygunun karşılıklı olması beni şaşırtmaz.
Не разрешается даже писать имя вашего мужа. Kocanın adını yazacak kadar bile izin vermiyorlar.
Я врач и видел вашего мужа. Ben bir doktorum. Kocanı da gördüm.
На самом деле обнаружилось что вы совратили ее мужа. Ama aslında, kocasını ayarttığınızı keşfetmişti ve onun kavgasıydı.
миллионов долларов, чтобы ты убила мужа и ушла. Kocanı öldürüp buradan gitmen için sana milyon dolar ödüyorum.
Ты отец подружки моего бывшего мужа. Bilemiyorum. Sen eski kocamın sevgilisinin babasısın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.