Ejemplos del uso de "мы вроде как" en ruso

<>
Ага, были, но мы вроде как разделились после Перу. Birliktesiniz sanıyordum. Evet, öyleydik ama Peru'dan sonra dağıldık, Flynn.
Мы вроде тут не комедию нравов разыгрываем? Sanki bir karakter komedisi, değil mi?
Он ведь женат вроде как? Şimdiye evlenmiş falan olmaz mıydı?
Мы вроде договорились действовать в нашей игре более решительно. Bak, oyunumuzu bir adım ileri götürmek konusunda anlaşmıştık.
Это вроде как недоразвито гениально. Embesillere yaraşır bir zekâ örneği.
Мы вроде сейчас заняты. Biraz meşgulüz şu anda.
Это вроде как мой праздник. Bu benim büyük gecem de...
Мы вроде о Барте говорили. Sanıyorum ki Bart hakkında konuşuyorduk.
Мистер Ди вроде как выставил меня. Bay D beni kapı dışarı etti.
Мы вроде не особо дружили и не были близки. Biz hiç bir zaman çok yakın veya arkadaş olamadık.
Повар вроде как мой друг. Aşçısı bir bakıma arkadaşım sayılır.
Мы вроде опасались Мурфилда. Muirfield için endişelendiğimizi sanıyordum.
Нет, это вроде как фильм ужасов, знаете? Hayır. Benim için korku filmi gibi, anlatabiliyor muyum?
Брэд, мы вроде утрясли это. Brad, biz bu konuda anlaştık.
вроде как, "хочешь поиграть?" "Oynamak ister misin?" gibisinden.
Он вроде как мафиози. Bir çeşit gangster falan.
У вас есть зад, у меня есть зад, у рыбы есть зад, вроде как. Senin bir kıçın var, benim de bir kıçım var, balıkların da kıçı var, sayılır.
Кокс вроде как грязноват, травка попахивает. Kokain biraz pis, ot çok kokuyor.
Они вроде как сместились. Olması gerekenden farklı yerde.
Это вроде как свадебный торт по-мексикански. Bir çeşit Meksika düğün pastası gibi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.