Ejemplos del uso de "мы оставили" en ruso

<>
Мы оставили его дома одного. O'nu bizim evde yalnız bıraktık.
Где мы оставили машину? Arabayı nereye bıraktık ki?
Мы оставили его пока подумать. Biraz düşünmesi için zaman verdim.
Мы оставили комнаты для зомби. Biz de odaları zombilere bıraktık.
Мы оставили семьи, друзей, работали в изоляции. Gözden uzakta çalışabilmek için ailemizi ve dostlarımızı geride bıraktık.
Мы оставили позади только боль? Geride bıraktığımız sadece acı mı?
Мы оставили незнакомца в нашем доме? O yabancının evimizde kalmasına izin veriyoruz.
Мы оставили все позади. Her şeyi geride bıraktık.
Мы оставили для тебя в шкафу немного одежды. Oh. Sizin için dolabın içerisine bir şeyler bırakmıştık.
Да, мы оставили прошлое позади. Geçmişi, ait olduğu yerde bıraktık.
Мы оставили его там? Onu orada mı bıraktık?
Капитан, мы оставили там клад! Kaptan, orada bir hazine bıraktık!
Три дня назад мы оставили снаружи бумбокс. Üç gün önce dışarıya kaset çalar koydum.
Мы оставили коробку вина для ужина. Akşam yemeği için şarap kutusunu saklıyoruz.
Мы оставили ей сообщение. Ona da mesaj bıraktık.
Помочь всем, кого мы оставили. Geride bıraktığımız herkese yardım etmek için.
Чем так ценно то, что мы оставили? Geride bıraktıklarımızı bu kadar değerli kılan şey ne?
Кто-нибудь объяснит, почему мы оставили его в живых? Biriniz bana bu adamı neden sağ bırakmamız gerektiğini söylesin?
Будущее выглядит мрачно, и осознание того, что правительство и средства массовой информации оставили их позади, продолжает усиливать недовольство. Şartlar yeterince acımasızken hükümetle medya tarafından geride bırakılmak, derin hoşnutsuzluk duygularını daha da arttırmakta.
Вот же сучки: оставили тебя здесь одного? O aptal kaltaklar seni burada yalnız mı bıraktı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.