Exemples d'utilisation de "на мое место" en russe

<>
Дамы, постарайтесь встать на моё место. Hanımlar, bunu benim açımdan görmeye çalışın:
Фрейзер, поставь себя на моё место. Frasier, lütfen kendini benim yerine koy.
Алекс, встань на мое место. Alex, sen benim yerime geç.
Поставь себя на мое место. Kendini benim yerime bir koy.
Несмотря на мое место, мне не повезло. Durduğum yerin güzel olmasına rağmen hiç şansım yoktu.
Хардман метит на мое место. Hardman işimi ele geçirmeye çalışıyor.
Поставь себя на мое место и спроси себя: как бы поступил ты? Şimdi kendini benim yerime koy ve kendine bir sor, sen ne yapardın?
Андреа думала, что может встать на мое место. Andrea, beni ben yapan şeylere sahip olduğunu sanıyordu.
Вон моё место у прохода. Koridor tarafındaki şu koltukta oturuyorum.
Эллиот займет мое место. Elliot benim yerime geçecek.
Сантино займёт моё место за столом правителей. Santino Şura'daki yerim için hak iddia edecek.
Хочешь занять мое место? İşimi elimden mi alacaksın?
Команде нужно, чтоб молодой парень Эван занял мое место. Takımda yeni bir çocuk var, Evan. Benim yerimi alacak.
Тогда займи моё место. O zaman koltuğumu al.
При первом же признаке опасности он должен занять мое место. Herhangi bir tehlikede, o kral olacak. - Git.
Или займи мое место. Ya da işimi devral.
Не волнуйся, вскоре какой-нибудь несчастный займет мое место. Umudunu yitirme. Yakında başka bir zavallı benim yerimi alacaktır.
Этот парень занял мое место! Bu herif yerimi almaya çalışıyor.
Так, иногда они используют мое место для встречи. Yani, evet. Buluşma için bazen benim evimi kullanırlardı.
Иной идол занял моё место. Bir saplantı seni benden aldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !