Exemples d'utilisation de "на мой вопрос" en russe

<>
В любом случае, ты ответишь на мой вопрос. Her iki durumda da, soruma cevap vermek zorundasın.
Отвечай на мой вопрос: Yalan! Sorumu yanıtla.
Он перечитал сцену и ответил на мой вопрос. Soruma, senaryodan bir sahne okuyarak yanıt verdi.
Отвечайте на мой вопрос. Şimdi soruma cevap vereceksin.
Нет, ответь на мой вопрос! Hayır, hayır. Soruma cevap ver!
Останьтесь и ответьте на мой вопрос. Lütfen gitme ve soruma cevap ver.
то быстро отвечай на мой вопрос. Demek istediğimi anladıysan cevap ver artık.
Будете и дальше пытаться произвести впечатление знанием французских вин, или ответите на мой вопрос? Fransız şarabı konusundaki bilginle beni etkilemeye çalışmaya devam mı edeceksin yoksa soruma cevap mı vereceksin?
Поэтому ответь на мой вопрос. Ee, soruma cevap ver.
Надеюсь, мой вопрос не обидит вас. Люди с возрастом исправляются? Mösyö, saygısızlık etmek istemem, ama zaman insanları geliştirir mi?
Ты ответишь на каждый мой вопрос. Benim her sorduğum soruya cevap vereceksin.
Мой вопрос, мистер Фишер, следующий... Devam sorum, Bay Fisher, şudur...
Мой простой вопрос таков: En kolay sorum şu.
У меня вопрос об Анджело. Angelo hakkında bir sorum vardı.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Ладно, какой самый важный вопрос в безопасном сексе? Peki. Güvenli seks yapmak için en önemli soru nedir?
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Фактически, он лгал на каждый вопрос. Aslında, her soru hakkında yalan söylemiş.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
После совещания поищи в словаре значение выражения "риторический вопрос". Masana döndüğün zaman "sözde soru" nun anlamına bir bak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !